12.05.2013 Views

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>Narrativa</strong> <strong>de</strong> <strong>Henry</strong> <strong>Fielding</strong> y <strong>la</strong> <strong>Sociedad</strong> <strong>Inglesa</strong> <strong>de</strong>l <strong>Siglo</strong> <strong>XVIII</strong><br />

linaje y fortuna. El matrimonio, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia, era probablemente el<br />

método más importante <strong>de</strong> transmisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad. Por lo tanto, muchos<br />

litigios matrimoniales estaban directamente re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> propiedad. 51<br />

Porter cita s Sir William Temple que <strong>de</strong>cía:<br />

“Our marriages are ma<strong>de</strong>, just like other common bargains and sales, by<br />

the mere consi<strong>de</strong>rations of interest or gain, without any love or esteem.” 52<br />

Demasiada sensibilidad o sensualidad no estaban bien vistas y<br />

resultaban sospechosas. <strong>Fielding</strong> puso en boca <strong>de</strong> Allworthy <strong>la</strong>s siguientes<br />

pa<strong>la</strong>bras:<br />

“... for surely we can call it a profanation, to convert this most sacred<br />

institutions into a wicked sacrifice to lust or avarice. […] to make this (beauty) the<br />

sole consi<strong>de</strong>ration of marriage, to lust after it so violently as to overlook all<br />

imperfections for its sake, or to require it so absolutely as to reject and disdain<br />

religion, virtue and sense, […] is surely inconsistent either with a wise man or a<br />

good Christian” (I, 12)<br />

Los parámetros en los que se establecían <strong>la</strong>s uniones matrimoniales<br />

hacen que no sorprenda el hecho <strong>de</strong> que el matrimonio sagrado fuese objeto<br />

<strong>de</strong> toda suerte <strong>de</strong> comentarios irónicos. Jarret, a quien cita Porter, escribió:<br />

“The world of the popu<strong>la</strong>r prints was one in which the marriages<br />

of <strong>la</strong>bourers disintegrated into violence, while those of noblemen <strong>de</strong>generated<br />

into vice” 53 .<br />

3.2.1 LOS ACUERDOS ECONÓMICOS.<br />

Como había venido sucediendo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía siglos, una mujer al casarse<br />

pasaba <strong>de</strong> <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> sus padres a <strong>la</strong> protección y cuidado <strong>de</strong> su esposo y<br />

<strong>la</strong> familia <strong>de</strong> éste. Los padres <strong>de</strong> el<strong>la</strong> contribuían al matrimonio con una dote<br />

(dowry). Esta dote podía ir acompañada <strong>de</strong> lo que se l<strong>la</strong>maba una “parte para <strong>la</strong><br />

viuda”, o joincture, aunque esta práctica se iba perdiendo y empezó a ser<br />

habitual que sólo hubiese un pago que se hacía en el momento <strong>de</strong>l<br />

compromiso. En principio, <strong>la</strong> herencia <strong>de</strong> una hija y su dote eran una misma<br />

cosa.<br />

El auge económico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gentry en esta época hizo que los matrimonios<br />

entre here<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> este sector y <strong>la</strong> nobleza empezaran a consi<strong>de</strong>rarse<br />

51 Ver <strong>la</strong> introducción <strong>de</strong> STONE, Uncertain Unions.<br />

52 PORTER, English Society, p. 26.<br />

53 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

- 388 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!