12.05.2013 Views

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>Narrativa</strong> <strong>de</strong> <strong>Henry</strong> <strong>Fielding</strong> y <strong>la</strong> <strong>Sociedad</strong> <strong>Inglesa</strong> <strong>de</strong>l <strong>Siglo</strong> <strong>XVIII</strong><br />

<strong>la</strong>s costumbres y los intereses en lo re<strong>la</strong>tivo al matrimonio, impi<strong>de</strong>n que su<br />

amor siga el curso natural y termine en boda. Tom es un hijo ilegítimo y<br />

Sophia <strong>la</strong> hija <strong>de</strong> un caballero <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gentry terrateniente. Por lo tanto, ni el<br />

padre <strong>de</strong> el<strong>la</strong> ni <strong>la</strong> sociedad consi<strong>de</strong>rarán su unión viable. Tom también <strong>de</strong>be<br />

ser cauto, puesto que ambos tienen edad legal para <strong>de</strong>cidir por lo que ambos<br />

podrían <strong>de</strong>cidir fugarse y contrae matrimonio <strong>de</strong> manera c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stina. Como se<br />

verá <strong>de</strong>spués, en <strong>la</strong> mente <strong>de</strong> todos está <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> que este recurso tan<br />

drástico sea posible, y es <strong>la</strong> razón por <strong>la</strong> que Western encierra a Sophia con<br />

l<strong>la</strong>ve.<br />

En este momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> Tom tiene que hacer frente todavía a <strong>la</strong>s<br />

consecuencias <strong>de</strong> su re<strong>la</strong>ción con Molly. Sin embargo, un matrimonio entre<br />

ambos comprometería el futuro social <strong>de</strong> Tom, (y por otro <strong>la</strong>do, <strong>la</strong> nove<strong>la</strong><br />

tendría también que terminar aquí). Si bien <strong>la</strong> consi<strong>de</strong>ración social <strong>de</strong> Tom no<br />

es muy alta por su condición <strong>de</strong> hijo ilegitimo, Molly no goza <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>ración<br />

social alguna. Si Tom se casase con el<strong>la</strong>, per<strong>de</strong>ría esa pequeña cuota <strong>de</strong><br />

prestigio social <strong>de</strong> <strong>la</strong> que goza por vivir bajo <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> Allworthy. Sin<br />

embargo, <strong>la</strong> filiación ilegítima <strong>de</strong> Tom hace que para algunos personajes,<br />

aunque no para todos, su matrimonio con una mujer <strong>de</strong> inferior c<strong>la</strong>se social no<br />

resulte <strong>de</strong>l todo inaceptable.<br />

Tom consi<strong>de</strong>ra que tiene una <strong>de</strong>uda <strong>de</strong> honor con Molly. Mientras que<br />

reflexiona acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> imposibilidad <strong>de</strong> casarse con Sophia, llega a <strong>la</strong><br />

conclusión <strong>de</strong> que <strong>de</strong>be permanecer junto a Molly porque:<br />

“He has sworn eternal Constancy in her Arms, and she had as often<br />

vowed never to outlive his <strong>de</strong>serting her” (V, 2).<br />

Lo que <strong>Fielding</strong> quiere <strong>de</strong>cir con <strong>la</strong> expresión “eternal constancy” no está<br />

c<strong>la</strong>ro. Esta falta <strong>de</strong> transparencia poco habitual en <strong>Fielding</strong>, siempre tan atento<br />

y escrupuloso con los <strong>de</strong>talles, es vital para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l futuro novelístico<br />

<strong>de</strong> Tom, y <strong>de</strong>sve<strong>la</strong> ante nosotros, a<strong>de</strong>más, <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> consistencia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

situación en <strong>la</strong> que se encontraban <strong>la</strong>s leyes y <strong>la</strong>s costumbres que regu<strong>la</strong>ban el<br />

matrimonio en al etapa anterior a 1753 en <strong>la</strong> que, como hemos visto, los<br />

contratos <strong>de</strong> matrimonio verbales eran motivo <strong>de</strong> disputas y conflictos por <strong>la</strong><br />

frecuente confusión o tergiversación <strong>de</strong> términos como. “I do marry you” frente<br />

a “I will marry you”.<br />

Por eso, <strong>Fielding</strong> tiene que ser muy cauto y omitir <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras exactas<br />

<strong>de</strong> Tom a Molly. Es un hecho cierto que Tom y Molly han mantenido<br />

re<strong>la</strong>ciones sexuales. Si él hubiese hecho un a promesa <strong>de</strong> matrimonio<br />

- 463 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!