12.05.2013 Views

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>Narrativa</strong> <strong>de</strong> <strong>Henry</strong> <strong>Fielding</strong> y <strong>la</strong> <strong>Sociedad</strong> <strong>Inglesa</strong> <strong>de</strong>l <strong>Siglo</strong> <strong>XVIII</strong><br />

narración <strong>de</strong> todos estos hechos se hace <strong>de</strong> un modo directo y muy c<strong>la</strong>ro. Pero<br />

el narrador vuelve a interferir con un sermón acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> culpabilidad y <strong>la</strong><br />

inocencia e indica en un <strong>de</strong>terminado momento que:<br />

“Guilt, on the contrary, like a base thief, suspects every eye that beholds<br />

him to be privy to his transgressions, and every tongue that mentions his name to be<br />

proc<strong>la</strong>iming them.” (IV, 5)<br />

Aunque ninguno <strong>de</strong> estos comentarios en sí mismos difieren<br />

radicalmente <strong>de</strong> otros parecidos en <strong>la</strong>s nove<strong>la</strong>s anteriores, parecen arbitrarios<br />

porque <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> adolece <strong>de</strong>l control, <strong>la</strong> seguridad y <strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción firmemente<br />

establecida entre el lector y <strong>la</strong> historia a <strong>la</strong> que nos habíamos acostumbrado en<br />

nove<strong>la</strong>s anteriores. Anthony Hassal <strong>de</strong>scribió con <strong>de</strong>talle el uso <strong>de</strong> <strong>la</strong> narración<br />

en <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> y apuntaba a que <strong>la</strong> inexistencia <strong>de</strong> estructura formal en los<br />

comentarios <strong>de</strong>l narrador, hace que estos parezcan particu<strong>la</strong>rmente intrusos<br />

cuando aparecen en <strong>la</strong> nove<strong>la</strong>. 340 Sin el movimiento rítmico entre <strong>la</strong> creación y<br />

<strong>la</strong> crítica, entre <strong>la</strong> historia y el análisis, entre mostrar y contar, este intrusismo<br />

parece arbitrario y fuera <strong>de</strong> lugar. Aun más, aquellos juicios afi<strong>la</strong>dos e irónicos<br />

que muchas veces hacía a los personajes con metáforas legales y que hacían<br />

que incluso los personajes secundarios pareciesen más complejos en nove<strong>la</strong>s<br />

anteriores, están ausentes en Amelia.<br />

Cuando <strong>Fielding</strong> parece no confiar en que los personajes <strong>de</strong>svelen con<br />

c<strong>la</strong>ridad <strong>la</strong> ética y los motivos <strong>de</strong> una acción o <strong>de</strong> una situación, irrumpe para<br />

hacer ac<strong>la</strong>raciones didácticas, pero ya sin el humor y <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> antaño. Por<br />

eso, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> escena en <strong>la</strong> que un soldado molesta al pequeño Billy en el<br />

parque y es rescatado posteriormente por Atkinson, que, por otro <strong>la</strong>do, parece<br />

una secuencia dramática razonablemente conseguida, el narrador interrumpe<br />

para hacer el siguiente comentario:<br />

“Thus en<strong>de</strong>d this trifling adventure, which some rea<strong>de</strong>rs will, perhaps, be<br />

pleased at seeing re<strong>la</strong>ted at full length. None, I think, can fail drawing one<br />

observation from it, namely, how capable the most insignificant acci<strong>de</strong>nt is of<br />

disturbing human happiness, and of producing the most unexpected and dreadful<br />

events. A reflection which may serve to many moral and religious uses.” (IV, 7)<br />

Finalmente, tanto Andrew Wright como Hassal <strong>de</strong>stacaron <strong>la</strong> presencia<br />

<strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> discusiones <strong>la</strong>rgas y <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das acerca <strong>de</strong> temas como los<br />

duelos, <strong>la</strong> política, el adulterio, el mérito o <strong>la</strong> profesión <strong>de</strong> autor literario. Estos<br />

<strong>de</strong>bates suelen tomar forma <strong>de</strong> conversaciones entre Booth o el Dr. Harrison y<br />

otros personajes y se convierten así en lo que Hassal l<strong>la</strong>mó comentarios<br />

340 A. HASSALL, “<strong>Fielding</strong>’s Amelia: Dramatic and Authorial Narration,” Novel, 5, 1972, pp. 228-29.<br />

- 352 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!