12.05.2013 Views

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>Narrativa</strong> <strong>de</strong> <strong>Henry</strong> <strong>Fielding</strong> y <strong>la</strong> <strong>Sociedad</strong> <strong>Inglesa</strong> <strong>de</strong>l <strong>Siglo</strong> <strong>XVIII</strong><br />

Slipslop, por su parte, indignada ante semejante comparación, respon<strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>cuadamente:<br />

“I have no more to do with Common Gar<strong>de</strong>n than other Folks. Really,<br />

your <strong>La</strong>dyship talks of Servants as if they were not born of the Christian Specious.<br />

Servants have Flesh and Blood as well as quality.” (IV, 6)<br />

Slipslop también dice que es <strong>la</strong> persona y no el rango o <strong>la</strong> extracción<br />

social lo que <strong>de</strong>termina el carácter <strong>de</strong> cada uno:<br />

“...Coarse, quotha! I can’t bear to hear the poor young Fellow run down<br />

neither, …I never heard him say an ill word of any body in his Life. I am sure his<br />

Coarseness doth not lie in his Heart; for he is the best-natur’d Man in the World;<br />

… if I was Mrs. Andrews, with a hundred a Year, I should not envy the best She<br />

who wears a head.” (IV, 6)<br />

Aquí es don<strong>de</strong> <strong>Fielding</strong> empieza a expresar una i<strong>de</strong>a que se manifestará<br />

en sus nove<strong>la</strong>s posteriores: su creencia en que el fundamento <strong>de</strong>l amor <strong>de</strong>be<br />

ser <strong>la</strong> calidad interior <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona y no su aspecto exterior. En realidad, ésta<br />

es <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> personalidad <strong>de</strong> un ser humano. 148 <strong>Fielding</strong> hace uso <strong>de</strong> una<br />

estrategia retórica muy inteligente para que el lector se sienta i<strong>de</strong>ntificado con<br />

su teoría. Hace que <strong>La</strong>dy Booby establezca una analogía poco afortunada,<br />

comparando a los sirvientes (seres humanos <strong>de</strong> sangre caliente) con los reptiles<br />

(animales <strong>de</strong> sangre fría). Esta asociación es cruel sin lugar a dudas, y cualquier<br />

lector pue<strong>de</strong> sentirse ofendido ante <strong>la</strong> misma. De esta manera, al lector se le<br />

antoja que es <strong>la</strong> propia <strong>La</strong>dy Booby quien tiene sangre fría y azul, para suponer<br />

que un matrimonio entre c<strong>la</strong>ses es semejante al matrimonio entre dos especies<br />

radicalmente diferentes.<br />

Aunque los argumentos <strong>de</strong> Slipslop están salpicados <strong>de</strong> intervenciones<br />

cómicas y <strong>de</strong> su mal uso <strong>de</strong>l inglés, ofrece <strong>la</strong> opinión <strong>de</strong> <strong>Fielding</strong> acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

naturaleza humana que, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se social, cualquier<br />

persona pue<strong>de</strong> ser bondadosa y noble <strong>de</strong> corazón. <strong>La</strong> posición social no<br />

garantiza estas cualida<strong>de</strong>s. No se trata <strong>de</strong> rasgos que puedan adquirirse<br />

mediante una simple ceremonia.<br />

<strong>La</strong> familia <strong>de</strong> Joseph ha emparentado con <strong>la</strong> aristocracia por el<br />

matrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> hermana <strong>de</strong> Joseph, Pame<strong>la</strong>, con el sobrino <strong>de</strong> <strong>La</strong>dy Booby.<br />

148 En su “Essay on Nothing”, publicado en <strong>la</strong>s Miscel<strong>la</strong>nies en 1743, <strong>Fielding</strong> <strong>de</strong>bate acerca <strong>de</strong> si <strong>la</strong><br />

“dignidad” es inherente a una persona noble. “Ask an infamous worthless Nobleman (if any such be) in<br />

what his Dignity consists? … Should he say he had it from his Ancestors, I apprehend a <strong>La</strong>wyer would obligue him<br />

to prove, that the Virtues to which this Dignity was annexed, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d to him.”<br />

(Vol. I), Wesleyan U.P., Oxford, 1972.<br />

- 433 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!