01.05.2013 Views

l'auteur - OUDL Home

l'auteur - OUDL Home

l'auteur - OUDL Home

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A L'INTÉRIEUR DES MOTS 171<br />

Il nous reste à examiner un cas particulier.<br />

On sait que Ve suivi d'une consonne double n'est<br />

pas un e muet. 11 y a à cela quelques exceptions. Il a<br />

paru nécessaire de doubler Ys dans dessus et dans<br />

dessous, et après le préfixe re-, pour éviter que Ys<br />

ne prît le son du z entre deux voyelles ; mais cela<br />

n'a rien changé à la nature du préfixe, qui est toujours<br />

re-, avec e muet : ressaisir, ressasser, ressaut,<br />

ressembler, ressemblance, ressemeler, ressemelage,<br />

ressentir, ressentiment, resserrer, resserrement, ressort,<br />

ressortir, ressource, ressouvenir et quelques autres,<br />

et aussi ressac, par analogie ou confusion<br />

d'étymologie. Si Ton dit ressusciter par é ferme, c'est<br />

parce que le motvient directementdu latin resuscitare,<br />

et non du français susciter. On prononce de môme<br />

ressuyer, qui est composé d' essuyer. Mais prononcer<br />

uo é fermé dans ressembler ou ressource est une faute<br />

très grave.<br />

Ces e muets 'peuvent même et doivent tomber<br />

comme les autres : il est sans r 1 source, tu rsemblés eita<br />

me ressembles, concurremment avec tu m'ressembles.<br />

La prononciation de l'e muet se maintient aussi<br />

dans cresson et cressonnière, au moins à Paris et<br />

dans une partie de la France du Nord, quelquefois<br />

même dans besson (1).<br />

Rémi : ce qui est sûr, c'est que saint Rémi et Domremy ont Ve<br />

muet, quoiqu'on prononce plus souvent et qu'on écrive même<br />

Domrèmy. M met Dupui9 fermait aussi ïe de Mont-Cenis, sans<br />

doute comme italien.<br />

i. On prononce aussi un e muet, avec une seule consonne,<br />

ou plutôt Ve muet tombe aussi dans un certain nombre de noms<br />

propres qui ont conservé une consonne double, car autrefois la<br />

consonne double n'empêchait pas l't de rester muet. Ainsi<br />

C/wi(s)/(el)/ainet Cha(s)t(el)lux,Ev(el)lin, Mor(e\)let — témoin le<br />

calembour de Voltaire, mords-les —, el La M(zn)nais), dont on<br />

a fait l'adjectif menaisien, qui n'a qu'un n. C'est aussi un e muet,<br />

mais un e muet prononcé, qu'on a dans Claude Ge(\)lée, dit le<br />

Lorrain, ou le parfumeur Ge(l)lé, ou dans Montpellier, qu'on<br />

a souvent écrit jadis avec un seul l : cf. chapelier, page 166.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!