01.05.2013 Views

l'auteur - OUDL Home

l'auteur - OUDL Home

l'auteur - OUDL Home

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LE Z INTÉRIEUR 351<br />

nonce ordinairement dans ranz des vaches, en Suisse<br />

on prononce ran, et on doit y savoir comment ce mot<br />

se prononce (1).<br />

Le z final se prononce dans gaz et dans fez; mais<br />

ce sont des mots étrangers (2).<br />

Le z final allemand, avec ou sans t devant, se prononce<br />

ts : quarlz, kronprinz (3).<br />

Et même tz après l se réduisent le plus souvent à<br />

un s : eau de sel(t)z (4).<br />

On n'entend également qu'un s dans ruolz.<br />

Dans le corps ou en tête des mots, le z français a<br />

1. On y prononce aussi Agas$i(z).<br />

2. Le z final, quand il se prononçait, avait en dernier lieu le son<br />

d'un s dur, et non d'un s doux. Il a aujourd'hui le son de l's<br />

doux dans les noms propres en -az, -iz, -oz, -uz, où on le prononce<br />

toujours : Diaz, Hedjaz, La Paz et Chiraz, Hafiz et<br />

Abdul-Aziz, Berlioz, Booz, Badajoz, Dalloz, Butoz et Droz,<br />

Saint-Jean-de-Luz, Santa-Cruz vi Vera-Cruz, et aussi Elbourz<br />

ou Elbrouzy etc. Quant aux noms propres eu -es, nous venons<br />

de voir que ceux du Nord se prononçaient encore par é fermé<br />

sans z, mais ils commencent à s'altérer, notamment Natchez;<br />

ceux du Midi, Ambez, Barthez, Lombez, Orthez, Rodez ou<br />

Saint-Tropez, se prononçaient en es par s dur, else prononcent<br />

encore ainsi dans le Midi, mais dans le Nord on, leur donne un s<br />

doux, ainsi qu'à Duez, Suez, Bûchez ; on le donne môme souvent<br />

aux noms espagnols, où 'ls dur est préférable : Aranjuez, Sanchez,<br />

Fernandez, Rodriguez, Lopez, Vélasquez, Diego-Suarez,<br />

Alvarez, Pérez ou Cortez, sans compter Fez. Méquinez s'écrit<br />

aussi Meknès, ce qui montre bien la vraie prononciation.<br />

3. Dans tz, c'est l'accommodation régressive du z au t, plus<br />

commode que celle du t au s. On prononce de même Batz,<br />

Galalz et Gratz, Filz, Strélilz, Sedlitz, Austerlitz, Chemnitz,<br />

Biarritz, Goritz, Fritz et Schwitz, Freischûtz et Olmutz, Hartz,<br />

Schwariz et Hertz, et aussi Diez, Seidliz, Leibniz, Brienz. Toutefois<br />

on prononce souvent Leibniz et même Austerlitz et Sediitz<br />

par un s simple. Dans Lis(z)t, le z ne peut pas s'entendre.<br />

4. C'est encore le cas, même après une voyelle simple, dans<br />

Afe(t)z, dont l'adjectif est messin, et Re(i)z, et aussi Féle(i)z ou<br />

Dujardin-Beaume(t)z. On n'entend ni t ni z dans Be(tz), qui a<br />

l'e ouvert, et Champcene(tz), qui a l'e fermé.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!