01.05.2013 Views

l'auteur - OUDL Home

l'auteur - OUDL Home

l'auteur - OUDL Home

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LE CH INTÉRIEUR 223<br />

e.(h)ondre et quelques autres mots moins répandus;<br />

mais non dans maillechort (tiré des noms propres<br />

français Maillot et Chorier), ni dans vitchoura, où<br />

tch représente le polonais cz (1).<br />

3° On prononce eu dans catéc(h)umène ou isc(h)urie<br />

(2).<br />

II. Devant e et i. — Devant e et surtout devant<br />

i, le phénomène est moins régulier, parce que l'oreille<br />

n'était pas habituée jadis chez nous au son<br />

guttural devant ces voyelles, et que môme le ch grec,<br />

ou le ch latin venu du grec, s'y prononçait, au<br />

xvi e siècle, comme le ch français. Aussi la francisation<br />

du ch en son chuintant était-elle générale<br />

autrefois devant e et i.<br />

Toutefois beaucoup de mots, même francisés complètement,<br />

ont pris depuis le son guttural, comme les<br />

mots grecs ou latins correspondants, non sans<br />

beaucoup de fluctuations et d'incertitude.<br />

i° Devant un e muet, le son chuintant s'est maintenu<br />

partout, dans archevêque, bronches ou aristoloche,<br />

comme dans marchepied, broncher ou brioche.<br />

11 en est de môme dans la finale -chée : trachée, archre,<br />

trochée., aussi bien que bouchée ou nichée (3).<br />

Mais on prononce aujourd'hui ké dans achéen, manichéen<br />

ou eutychéen(i); dans archéologie et arche-<br />

1. On prononce co dans Jéric(h)o,Jéc(h)onwseïNabuc(h)odonosor,<br />

Terpsic(h)ore, Stésic(h)ore,C(h)oéphores,Orc(h)omêneet Col-<br />

(h)os, Sanc(h)oniaton, C(h)osroès, C(h)oa et Tyc(h)o-Brahé, et<br />

môme La Péric(h)ole, Picroc(h)ole; mais non dans Michol,Sattcho<br />

ou don Quichotte (francisé de l'espagnol Quijote a guttural).<br />

2. Et dans les noms propres anciens en -chus, comme Antioc(h)us,<br />

Mate(h)us, etc., mais non dans Chuquisaca.<br />

3. De même Michée, Zauhée, Sichtfe, aussi bien que Mardochée,<br />

et aussi bien Psyché. Cependant on a longtemps dit trokée,<br />

4. Je n'ai pas, dans ces mots et les suivants, devant e et devant<br />

i, mis l'h entre parenthèses, à cause du son sifflant que

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!