10.06.2013 Views

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

strinse il core<br />

per morte,<br />

dolce ardore<br />

oscura sorte.<br />

minore,<br />

apporte,<br />

strale,<br />

assale.<br />

non si sciorrà per tempo né<br />

né mai spenger vedrassi il<br />

ch’orna e rischiara la mia<br />

Alor la piaga mia sarà<br />

ch’il dì le stelle e ’Sol la notte<br />

tanto son dolci e nodo e foco e<br />

on<strong>de</strong> mi lega amor, ar<strong>de</strong> <strong>et</strong><br />

mort<br />

ar<strong>de</strong>ur<br />

Soleil<br />

ne se déliera ni avec le temps, ni avec la<br />

<strong>et</strong> l’on ne verra jamais s’éteindre la douce<br />

qui orne <strong>et</strong> éclaire mon sort obscur.<br />

Alors ma b<strong>les</strong>sure sera moins gran<strong>de</strong><br />

car le jour apporte <strong>les</strong> étoi<strong>les</strong>, <strong>et</strong> la nuit, le<br />

tant sont doux le nœud, le feu <strong>et</strong> <strong>les</strong> flèches<br />

avec <strong>les</strong>quels amour me lie, m’enflamme <strong>et</strong><br />

m’assaille.<br />

D’autres textes, sans forcément déployer un arsenal rhétorique extrêmement élaboré, penchent<br />

très clairement vers une gravité <strong>de</strong> ton quasiment absente du Secondo libro <strong>de</strong> madrigali a<br />

cinque voci. Nel morir si diparte/l’anima <strong>de</strong>l suo velo ou Cru<strong>de</strong>l se m’uccid<strong>et</strong>e, par exemple,<br />

pourront servir <strong>de</strong> départ à la recherche d’une pal<strong>et</strong>te musicale plus expressive.<br />

Ce type <strong>de</strong> textes côtoie cependant <strong>de</strong>s poésies beaucoup plus légères, qui parfois ne<br />

détonneraient pas <strong>dans</strong> un recueil <strong>de</strong> canzon<strong>et</strong>ta. Le schéma métrique <strong>de</strong> O fammi, Amor,<br />

gioire, composé entièrement <strong>de</strong> septénaires en rimes plates (mètre <strong>et</strong> rime <strong>de</strong> la grâce <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />

piacevolezza selon Bembo 339 ) pourrait parfaitement convenir à une strophe <strong>de</strong> pièce légère :<br />

O fammi Amor<br />

gioire,<br />

o tu mi fa’<br />

339 Voir supra, note 337.<br />

a<br />

a<br />

Ô fais-moi jouir, Amour,<br />

ô tu me fais mourir,<br />

175

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!