10.06.2013 Views

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

particuliers 466 , l’harmonie consonante ou dissonante, l’utilisation <strong>de</strong> « cor<strong>de</strong>s naturel<strong>les</strong> »<br />

ou altérées.<br />

L’utilisation que fait Macque <strong>de</strong> ces différents ingrédients, communs à tous <strong>les</strong> auteurs <strong>de</strong><br />

l’époque, va du topos le plus banal aux eff<strong>et</strong>s <strong>les</strong> plus recherchés.<br />

Comparer par exemple la katabasis extrêmement classique <strong>de</strong> l’intonation du vers<br />

Abbassai gl’occhi (j’abaissai <strong>les</strong> yeux) :<br />

exemple musical 56 : Fuggendo il troppo lume (II.5, n. 1, brèves 2-4)<br />

à l’utilisation beaucoup plus subtile <strong>de</strong>s mouvements mélodiques <strong>de</strong> l’exor<strong>de</strong> <strong>de</strong> Mentre<br />

Madonna il guardo/ver’ me pi<strong>et</strong>oso move, (Alors que Madonna le regard/vers moi,<br />

apitoyé, tourne) :<br />

exemple musical 57 : Quando Madonna il guardo (II.5, n. 9, brèves 1-5)<br />

Macque m<strong>et</strong> en scène le regard <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Madonna presque sacralisée (anabasis), opposée<br />

au terrestre poète (katabasis) par un mouvement mélodique ascendant puis <strong>de</strong>scendant 467 .<br />

Dans le même ordre d’idée, le passage suivant sait tirer habilement profit <strong>de</strong>s<br />

balbutiements <strong>de</strong> la ligne mélodique pour exprimer le questionnement du vers come sarà<br />

Musurgia Universalis, sive Ars Magna consoni <strong>et</strong> dissoni, Roma, Corbell<strong>et</strong>ti, 1650, <strong>de</strong>uxième partie, livre<br />

VIII, p. 145. Voir aussi PERLINI Silvano, Elementi di r<strong>et</strong>orica musicale, op. cit., p. 16 <strong>et</strong> 26.<br />

466<br />

Voir l’utilisation expressive <strong>de</strong> la tierce mineure <strong>dans</strong> l’exor<strong>de</strong> <strong>de</strong> Cru<strong>de</strong>l, se m’uccid<strong>et</strong>e (I.4, n. 11), <strong>de</strong> la<br />

sixte mineure <strong>dans</strong> l’intonation du vers né ’l pianger mio (I.4, n. 4, brève 19-20) <strong>et</strong> du <strong>de</strong>mi-ton <strong>dans</strong><br />

l’exor<strong>de</strong> <strong>de</strong> Così soave è ’l foco (II.5, n. 16).<br />

467 e<br />

Ce procédé est utilisé dès le XV siècle <strong>dans</strong> <strong>les</strong> chansons <strong>de</strong> Busnois (voir MEIER Bernhard, The Mo<strong>de</strong>s<br />

of Classical Vocal Polyphony, op. cit., p. 241).<br />

259

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!