10.06.2013 Views

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Il n’est pas nécessaire que Votre Seigneurie me remercie pour le mot<strong>et</strong> que je lui ai<br />

envoyé, car je considère comme une obligation le fait <strong>de</strong> vous servir autant que me le<br />

perm<strong>et</strong>tent mes faib<strong>les</strong> forces. Il me serait bien cher d’être informé du succès qu’il aura<br />

afin que je puisse prendre courage pour en faire quelque autre c<strong>et</strong>te année.<br />

Je suis heureux d’apprendre que messer Prospero a parfaitement réussi ces compositions<br />

concertantes 784 <strong>et</strong>, puisque Votre Seigneurie me dit qu’il a trouvé <strong>de</strong> nouvel<strong>les</strong> inventions<br />

pour ce genre <strong>de</strong> composition, je lui ai <strong>de</strong>mandé <strong>dans</strong> une l<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> me faire la grâce <strong>de</strong><br />

m’informer en quoi consistent ces inventions, afin que je puisse m’en servir <strong>dans</strong> <strong>les</strong><br />

occasions qui pourraient se présenter à l’avenir. Mais si celui-ci, par mo<strong>de</strong>stie, ne voulait<br />

me satisfaire, <strong>de</strong> grâce, que Votre Seigneurie y supplée à sa place.<br />

Le Sieur P<strong>et</strong>it est venu ici, comme je vous l’ai écrit <strong>dans</strong> ma <strong>de</strong>rnière l<strong>et</strong>tre <strong>et</strong>, ayant<br />

cherché à m’informer auprès <strong>de</strong> lui où en était l’affaire d’Espagne, il m’a dit que<br />

l’organiste flamand n’était pas encore arrivé à c<strong>et</strong>te cour, ce qui me fait presque<br />

soupçonner que, comme il dit vouloir revenir en Espagne c<strong>et</strong> automne, <strong>et</strong> surtout comme<br />

sa femme vient <strong>de</strong> mourir, il n’est pas véritablement intéressé par ce poste.<br />

Mais quoi qu’il en soit, comme mon cousin m’a écrit qu’il ne m’a pas rendu <strong>les</strong> bons<br />

offices qu’il aurait pu me rendre, je commence à croire qu’il ait pu agir ainsi <strong>dans</strong> la peur<br />

qu’aille vivre en Espagne quelqu’un qui sache mieux jouer que lui. Que cela soit la vérité<br />

est une chose par trop évi<strong>de</strong>nte car, partout où nous nous sommes r<strong>et</strong>rouvés ensemble, il<br />

s’est toujours r<strong>et</strong>iré 785 en disant qu’il ne se consacrait plus beaucoup à la musique ; cela<br />

est la récompense du grand travail que j’ai réalisé <strong>de</strong>puis que je suis parti <strong>de</strong> Rome,<br />

comme Votre Seigneurie pourra le constater si elle vient à Nap<strong>les</strong>. Puisque vous m’avez<br />

fait allusion à votre espoir <strong>de</strong> le faire, qu’il plaise à Dieu que cela s’ensuive bientôt <strong>et</strong>, que,<br />

pour finir, il vous concè<strong>de</strong> tout ce que vous désirez. De Nap<strong>les</strong>, le 29 Mars 1586<br />

De Votre Seigneurie<br />

784 Dans la l<strong>et</strong>tre précé<strong>de</strong>nte, Macque prom<strong>et</strong> à Norimberga <strong>de</strong> lui envoyer un mot<strong>et</strong> à trois chœurs. Le terme<br />

« compositioni di concerti » désigne ici le type <strong>de</strong> mot<strong>et</strong> polychoral pratiqué à Rome. Plusieurs mot<strong>et</strong>s<br />

polychorals <strong>de</strong> Macque sont conservés à Rome sous forme manuscrite, à la Biblioteca Santa Cecilia (G-<br />

Mss-792-795) <strong>et</strong> à la Biblioteca Nazionale (MSS-Musicali 117-121).<br />

785 J’ai traduit « esso sempre ha ceduto » par « il s’est toujours r<strong>et</strong>iré », ce qui sous-entend que le Capitaine<br />

P<strong>et</strong>it a toujours refusé la confrontation musicale avec Macque. Il est possible que le compositeur voulait dire<br />

« il s’est toujours montré inférieur ».<br />

582

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!