10.06.2013 Views

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

ariosita et artificiosita dans les madrigaux de giovanni de macque

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Canzoniere : PETRARCA Francesco, Canzoniere, éd. Roberto Antonelli, Gianfranco<br />

Contini, Daniele Ponchiroli, Torino, Einaudi, 1982.<br />

Chansonnier : PETRARQUE, Le chansonnier, éd. bilingue, trad. Pierre Blanc, Paris, Bordas,<br />

1989.<br />

Trionfi : PETRARCA Francesco, Rime, Trionfi, e poesie latine, éd. F. Neri, Milano-Napoli,<br />

Ricciardi, 1951.<br />

Rime : TASSO Torquato, Opere, vol. 1, Rime, éd. Bruno Meier, Milano, Rizzoli, 1963-<br />

1964.<br />

Gli Asolani e le rime : BEMBO Pi<strong>et</strong>ro, Gli Asolani e le rime,éd. Carlo Dionisotti-Casalone,<br />

Torino, UTET, 1932.<br />

Pastor fido : GUARINI Battista, Pastor fido, Venezia, Ciotti, 1602.<br />

Rime piacevoli : CAPORALI Cesare, Rime piacevoli di Cesare Caporali …, Ferrara,<br />

Baldini, 1586.<br />

Critères <strong>de</strong> transcription <strong>de</strong>s <strong>madrigaux</strong><br />

Le travail <strong>de</strong> transcription a consisté à m<strong>et</strong>tre en partition <strong>les</strong> différentes parties séparées<br />

<strong>de</strong>s <strong>madrigaux</strong> <strong>et</strong> à en mo<strong>de</strong>rniser la notation. Les signes anciens ont été transformés en<br />

respectant l’usage mo<strong>de</strong>rne, selon <strong>les</strong> équivalences suivantes :<br />

Longue<br />

Brève<br />

Semi-brève<br />

<br />

Minime <br />

Semi-minime <br />

416

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!