23.12.2012 Views

ovde - vera znanje mir

ovde - vera znanje mir

ovde - vera znanje mir

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vast. He published two long lyrical poems in German in his early years, and in his later years<br />

wrote almost one hundred poems in English.<br />

As a young man in Paris, Schuon became interested in Islam, and he embarked on a rigorous study<br />

of Arabic, first with a Syrian Jew and later at the Paris mosque. He visited North Africa se<strong>vera</strong>l<br />

times in the 1930’s and became a disciple of the Algerian Sufi Shaikh Ahmad Al’Alawi. He<br />

married in Lausanne in 1949. He and his wife were given a plot of land with an orchard and<br />

vineyard in Pully, a suburb east of Lausanne, where they constructed their home. They traveled<br />

widely in Europe, making trips to France, Germany, Belgium, Holland England, Italy, Spain,<br />

Turkey, and Morocco, and visited the United States se<strong>vera</strong>l times.<br />

During the 1950’s, the Schuons had contact with North American natives who visited Paris and<br />

Brussels, and they traveled to the Lakota tribe of the Sioux nation in 1959, where they were<br />

officially adopted into the Red Cloud family. Later he was also adopted into the Crow tribe. The<br />

Feathered Sun: Plains Indians in Art and Philosophy (1990) are a collection of his writings and<br />

paintings which poignantly present the pathos and spirituality of the Plains Indians. In his last<br />

years he lived in Indiana, and he died of a protracted illness in Bloomington in 1998.<br />

Schuon said that his role was to bring back the concept of the Absolute in a world become<br />

relativized. His had a deep abiding sense of the sacred, manifested outwardly by his serious mien<br />

and highly dignified manner. [Whithall Perry, “Perspectives”] “Imagine a radiant summer sky and<br />

imagine simple folk who gaze at it, projecting into it their dream of the hereafter; now suppose<br />

that it were possible to transport these simple folk into the dark and freezing abyss of the galaxies<br />

and nebulae with its overwhelming silence. In this abyss all too many of them would lose their<br />

faith, and this is precisely what happens as a result of modern science, both to the learned and to<br />

the victims of popularization. What most men do not know – and if they could know it, why<br />

should we have to ask them to believe it? is that this blue sky, though illusory as an optical error<br />

and belied by the vision of interplanetary space, is nonetheless an adequate e reflection of the<br />

Heaven of Angels and the Blessed and that therefore, despite everything, it is this blue <strong>mir</strong>age,<br />

flecked with silver clouds, which is right and will have the final say; to be astonished at this<br />

amounts to admitting that it is by chance that we are here on earth and see the sky as we do.”<br />

[Understanding Islam, p. 137]<br />

All of Schuon’s work re-affirms the traditional metaphysical principles, explicating the esoteric<br />

dimensions of religion, penetrating mythological and religious forms, and critiquing modernism.<br />

He clarified the distinctions between exoteric and esoteric dimensions of religious tradition and<br />

uncovered the metaphysical convergence of all orthodox religions. The essential theme of<br />

Schuon’s writing, as summarized by Martin Lings, is this: the Sole Ultimate Reality of Absolute,<br />

Infinite Perfection and the predicament of man, made in the image of that Perfection, an image<br />

from which he has fallen, and to which he must return on his way to the final reintegration into his<br />

Divine Source.<br />

“Intelligence, by which we comprehend the Doctrine, is either the intellect or reason; reason is the<br />

instrument of the intellect, it is through reason that man comprehends the natural phenomena<br />

around him and within himself, and it is through it that he is able to describe supernatural things –<br />

parallel to the means of expression offered by symbolism – by transposing intuitive knowledge<br />

into the order of language. Then function of the rational faculty can be to provoke – by means of a<br />

given concept – a spiritual intuition; reason is then the flint which makes the spark spring forth.<br />

The limit of the Inexpressible varies according to mental structure: what is beyond all expression<br />

for some, may be easily expressible for others.” [“Norms and Paradoxes in Spiritual Alchemy” in<br />

Sophia, vol. 1, no. 1 1995]<br />

On the nature of sacred Books, he says, “that is sacred which in the first place is attached to the<br />

transcendent order, secondly possesses the character of absolute certainty and, thirdly, eludes the<br />

comprehension and power of investigation of the ordinary human mind…. The sacred is the<br />

presence of the centre in the periphery, of the motionless in the moving; dignity is essentially an

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!