27.01.2013 Aufrufe

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

242<br />

<strong>Persisch</strong>-<strong>Deutsch</strong><br />

ﯼدﺎﻣ ﺺﺨﺷ Materialismus (M.) (šakhs-e maddi)<br />

persona (F.) ingrata (lat.) (šakhs-e na-matlub)<br />

بﻮﻠﻄﻣﺎﻧ ﺺﺨﺷ (unerwünschte Person)<br />

اﺪﺘﺒﻣ ،ﻞﻋﺎﻓ ،ﺺﺨﺷ Subjekt (N.) (šakhs), (fa‛el), (mobtada)<br />

ﺎﺼﺨﺷ höchstpersönlich (šakhsan)<br />

ﺎﺼﺨﺷ persönlich (šakhsan)<br />

(šakh-san), (bedast-e<br />

دﻮﺧ ﺖﺳﺪﺑ ،ﺎﺼﺨﺷ eigenhändig<br />

khod)<br />

ﺖﻴﺼﺨﺷ Persönlichkeit (F.) (šakhsiyat)<br />

(šakhsiyat-e huqugi da-<br />

نداد ﯽﻗﻮﻘﺣ ﺖﻴﺼﺨﺷ inkorporieren dan)Unternehmenspersön-<br />

(šakhsyat-e huquq-e<br />

ﯽﻧﺎﭙﻤﮐ ﯽﻗﻮﻘﺣ ﺖﻴﺼﺨﺷ lichkeit (F.)<br />

company)<br />

،ﺖﮐﺮﺷ ،ﯽﻗﻮﻘﺣ<br />

ﺖﻴﺼﺨﺷ<br />

ﻒﻨﺻ Körperschaft (F.)<br />

(šakhsiyat-e huquqi),<br />

(šerkat), (senf)<br />

Rechtspersönlichkeit (šakhsiyat-e qanuni)<br />

ﯽﻧﻮﻧﺎﻗ ﺖﻴﺼﺨﺷ (F.)<br />

Urheberpersönlichkeit (šakhsiyat-e mo‛lef)<br />

ﻒﻟﺆﻣ ﺖﻴﺼﺨﺷ (F.)<br />

نﺪﻴﺸﺨﺑ تﺪﺷ beschleunigen (šedat bakhšydan)<br />

ﯽﮕﺘﺴﺒﻟد تﺪﺷ Affektionswert (M.) (šedat-e delbestegi )<br />

ﯼﺪﺑ ،تراﺮﺷ<br />

Übel (N.) šararat), (badi)<br />

ﺖﻓاﺮﺷ Ehre (F.) (šarafat)<br />

ﻪﻧاﺪﻨﻤﺘﻓاﺮﺷ Ehrenwort (N.) (šarafat-mandane)<br />

ﺖﮐاﺮﺷ<br />

Beteiligung (F.) (šerakat)<br />

ثرا رد ﺖﮐاﺮﺷ Erbengemeinschaft (F.) (šarakat dar ers)<br />

allgemeine Güterge-<br />

ﯽﻣﻮﻤﻋ ﺖﮐاﺮﺷ meinschaft (F.) (šerakat-e omumi)<br />

عﺎﺸﻣ ،ﯽﻧﺪﻣ<br />

ﺖﮐاﺮﺷ Gesamthand (F.) (šarakate madani), (moš‛)<br />

ﺖﮐرﺎﺸﻣ ،ﺖﮐاﺮﺷ Partnerschaft (F.) (šarakat), (mošarekat)<br />

ﯽﺘﮐاﺮﺷ gesamthänderisch<br />

Vollstreckungsklausel<br />

(šarakai)<br />

ﻪﻴﺋاﺮﺟا ﻂﻳاﺮﺷ (F.) (šarayt-e ejra‛i-ye )<br />

(šarayet-e azadi-e maš-<br />

طوﺮﺸﻣ ﯼدازﺁ ﻂﻳاﺮﺷ Bewährungsauflage (F.) root)<br />

ﻂﻳاﺮﺷ ،ﺎﻔﻌﺘﺳا ﻂﻳاﺮﺷ<br />

(šarayete este‛fa),<br />

عﻮﺟر Rücktrittsklausel (F.)<br />

auflösende Bedingung<br />

(šarayete reju‛)<br />

لﻼﺤﻧا ﻂﻳاﺮﺷ (F.) (šarayete enhelal)<br />

ﺮﻤﺘﺴﻣ ﯽهﺪﺑ ﻂﻳاﺮﺷ Dauerschuldverhältnis (šarayet-e bedehi

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!