27.01.2013 Aufrufe

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Persisch</strong>-<strong>Deutsch</strong> 243<br />

(N.) mostamar)<br />

Versicherungsbedin- (šarayet-e bime)<br />

ﻪﻤﻴﺑ ﻂﻳاﺮﺷ gung (F.)<br />

Organisationsklausel (šarayet-e taškiylat)<br />

تﻼﻴﮑﺸﺗ ﻂﻳاﺮﺷ (F.)<br />

ﻖﻴﻠﻌﺗ ﻂﻳاﺮﺷ Suspensivbedingung (F.) (šarayet-e tal‛ieq)<br />

زرا عﻮﻧ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﻂﻳاﺮﺷ Effektivklausel (F.) (šaryete ta‛in-e no‛ arz)<br />

ﻪﻤﻳﺮﺟ ﻂﻳاﺮﺷ Verwirkungsklausel (F.) (šarayet-e jarimeh)<br />

ﺖﻣﺪﺧ ﻂﻳاﺮﺷ Dienstverhältnis (N.)<br />

Prozessvoraussetzung<br />

(šarayet-e khedmat)<br />

ﯽﺳرداد ﻂﻳاﺮﺷ (F.) (šaryt-e dadrasi)<br />

ﺖﺨﺳ ﻂﻳاﺮﺷ Härtefall (M.)<br />

Prozesshandlungsvor-<br />

(šarayet-e sakht)<br />

ﯽﺳرداد عوﺮﺷ ﻂﻳاﺮﺷ<br />

aussetzung (F.) (šarayet-e šeroo‛ dadrasi)<br />

allgemeine Geschäfts- (šarayet-e omumi qa-rar-<br />

دادراﺮﻗ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﻂﻳاﺮﺷ bedingung (F.) dad)<br />

ﻩدﺎﻌﻟا قﻮﻓ ﻂﻳاﺮﺷ Ausnahmezustand (M.) (šarayet foq-al‛ade)<br />

ﻪﻣﺎﻨﻌﻄﻗ ﻂﻳاﺮﺷ Resolutivbedingung (F.) (šarayet-e qat‛-name)<br />

aufschiebende Bedin-<br />

ﻪﮐرﺎﺘﻣ ﻂﻳاﺮﺷ gung (F.) (šarayet-e motarke)<br />

objektive Bedingung (šarayet-e waqe‛iy-e key-<br />

ﯼﺮﻔﻴﮐ ﯽﻌﻗاو ﻂﻳاﺮﺷ (F.) der Strafbarkeit fari)<br />

(šarayet), (mohal-lel),<br />

ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻞﺣ ،ﻞﻠﺤﻣ ،ﻂﻳاﺮﺷ resolutiv<br />

Beweisführungsab-<br />

(hal-konnande)<br />

نﺎهﺮﺑ ﻪﻣﺎﻗا مﺎﻤﺗا حﺮﺷ<br />

ﺲﻴﻠﮕﻧا ﯽﻳﺎﻀﻗ ﻢﺘﺴﻴﺳرد)<br />

schluss (M.) erklären<br />

(Beweisführungsabschluss<br />

erklären im ang- (šarhe etmam-e eqame-e<br />

( ﺎﮑﻳﺮﻣﺁو loamerikanischen Recht) borhan)<br />

ﻪﻴﺋاﺮﺟا حﺮﺷ Vollstreckungstitel (M.) (šarh-e ejrai-ye)<br />

نداد حﺮﺷ erörtern (šarh dadan)<br />

ﯽﻧاﻮﺗﺎﻧ حﺮﺷ Kraftloserklärung (F.) (šarh-e natawani)<br />

ﺮﻴﺴﻔﺗ ،حﺮﺷ Erörterung (F.) (šarh), (tafsir)<br />

ﻒﻳﺮﻌﺗ ،ﻒﻴﺻﻮﺗ ،حﺮﺷ Beschreibung (F.) (šarh), (tosief), (ta‛rief)<br />

طﺮﺷ Bedingung (F.) (šart)<br />

Wiederverheiratungs- (šarteezdwaj-e mojadad)<br />

دﺪﺠﻣ جاودزا طﺮﺷ klausel (F.)<br />

Zulassungsvorausset- (šarayet-e pazireš)<br />

شﺮﻳﺬﭘ طﺮﺷ zung (F.)<br />

نﺎﻣﺮﻓ طﺮﺷ Orderklausel (F.) (šart-e farman)<br />

دﺎﺴﻓ طﺮﺷ Verfallsklausel (F.) (qatiyeye fasaad)

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!