27.01.2013 Aufrufe

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

Rechtswörterbuch Deutsch-Persisch und Persisch-Deutsch - GWDG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

64<br />

ﻪﻧﺎﺧ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

نﺎﻤﺘﺧﺎﺳ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ندﺮﮐ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ﯼﺰﻴﻤﻣ ،ندﺮﮐ<br />

ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ندﺮﮐ<br />

ﺖﮐﺮﺷ ﯽﻟﺎﻣ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ﯼﻮﺘﺤﻣ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ندﻮﻤﻧ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ﺖﮐﺮﺷ ﯽﻳﺎﻬﻧ ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

ﯽﻳﺎﻬﻧ<br />

نﺎﺤﺘﻣا ،ﯼرﺎﺠﺗ<br />

رﺎﮐ ﺮﺑ ترﺎﻈﻧ ،ﯽﺳرزﺎﺑ<br />

زﺎﺠﻣ ﺮﺟﺎﺗ ،ﯽﻤﺳر<br />

نﺎﮔرزﺎﺑ<br />

( نز)<br />

زﺎﺠﻣ ﺮﺟﺎﺗ ،ﯽﻤﺳر نﺎﮔرزﺎﺑ<br />

( دﺮﻣ)<br />

ندﺮﮐ اﺪﺟ ،ندﺮﮐزﺎﺑ<br />

ﯼراﺬﮔاو ،ﻦﺘﺷاﺬﮔزﺎﺑ<br />

،ﻦﻴﺸﻴﭘ ﻊﺿو نﺪﻴﻧادﺮﮔزﺎﺑ<br />

ﺖﻌﻴﺒﻃ ﻪﺑ دوﺪﺤﻣﺎﻧ ﺖﺸﮔﺮﺑ<br />

نﺪﻧﺎﻣزﺎﺑ<br />

ندﻮﺑ ﺐﻳﺎﻏ ،نﺪﻧﺎﻣزﺎﺑ<br />

( نز)<br />

ﻪﺛرو ،ﻩﺪﻧﺎﻣزﺎﺑ<br />

( دﺮﻣ)<br />

ﻪﺛرو ،ﻩﺪﻧﺎﻣزﺎﺑ<br />

نازروﺎﺸﮐ ﯽﮕﺘﺸﻧزﺎﺑ<br />

ﯽﮕﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

ﯽﮕﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

ﯽﮕﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

ﯼدادراﺮﻗ ﯽﮕﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

ﺖﻗﻮﻣ ﯽﮕﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

ﻪﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

( نز)<br />

ﻪﺘﺴﺸﻧزﺎﺑ<br />

<strong>Persisch</strong>-<strong>Deutsch</strong><br />

Haussuchung (F.) (bazrasi-e khane)<br />

Bauüberwachung (F.) (baz-rasi sakhtoman)<br />

inspizieren (bazrasi kardan)<br />

(bazrai kardan), (mo-<br />

kontrollieren<br />

mayezi kardan)<br />

Betriebsprüfung (F.) (bazrasi-e mali-e šerkat)<br />

Inhaltskontrolle (F.) (bazrasi mohtawa)<br />

inquirieren (bazrasy nemudan)<br />

(bazrasi nahaiy-e šerkat-e<br />

tejari), (emtehan-e ne-<br />

Abschlussprüfung (F.) haiy)<br />

(bazrasi), (nezarat bar<br />

Dienstaufsicht (F.) kar)<br />

(bazergane rasmi), (tajere<br />

Formkauffrau (F.) mojaz)<br />

(bazergane rasmi), (tajere<br />

Formkaufmann (M.) mojaz)<br />

(baz kardan), (joda kar-<br />

ablösen<br />

dan)<br />

(baz-gozaštan), (wagoza-<br />

auflassen<br />

ri)<br />

(baz-gardanidan be-waz‛<br />

pišin), (bar-gašt-e-na-<br />

Naturalrestitution (F.) mahdood be tabi‛t)<br />

hinterblieben (bazmandan)<br />

(baz mandan), (qayeb<br />

ausbleiben<br />

budan)<br />

Hinterbliebene (F.) (baz-mandeh), (waraseh)<br />

Hinterbliebener (M.) (baz-mande), (waraseh)<br />

(baznešastegi-e kešawar-<br />

Altenteil (M.)<br />

zan)<br />

Pensionierung (F.) (baznešastagi)<br />

Rente (F.) (baz-ne-šastagi)<br />

Ruhestand (M.) (baznešastagi)<br />

(baz-ne-šastagi-e qa-rar-<br />

Rentenschuld (F.) dadi)<br />

einstweiliger Ruhestand (baznešastagi-e mowa-<br />

(M.)<br />

qat)<br />

Emeritierung (F.) (baz-nešaste)<br />

Rentnerin (F.) (baz-ne-šaste)

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!