12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

traci ona swą waŜność. Lacedemończycy protestowali oświadczając,<br />

Ŝe zatrzymanie okrętów jest bezprawiem. W końcu odeszli<br />

i podjęli na nowo działania wojenne. Obie strony walczyły<br />

zacięcie koło Pilos. Ateńczycy okrąŜali w ciągu dnia<br />

wyspę dwoma okrętami, które się stale mijały z przeciwnych<br />

kierunków; w ciągu nocy cała flota brała w tym udział,<br />

a tylko podczas silnych wiatrów nie pilnowano strony zwróconej<br />

ku pełnemu morzu. Po przybyciu nowych dwudziestu<br />

okrętów z Aten ogólna liczba okrętów ateńskich wynosiła siedemdziesiąt.<br />

Peloponezyjczycy rozbili obóz na lądzie stałym<br />

i przeprowadzali natarcia na fortyfikacje czekając na sposobność,<br />

by wyratować załogę Sfakterii.<br />

Tymczasem Syrakuzańczycy i ich sprzymierzeńcy na Sycylii<br />

wzmocnili flotę stojącą na straŜy koło Messyny przez dosłanie<br />

nowych okrętów i prowadzili dalej wojnę uŜywając Messyny<br />

jako bazy wypadowej. Najwięcej zachęcali do tego Lokrowie<br />

z nienawiści do Regiończyków; sami teŜ z całą siłą zbrojną<br />

wpadli do ich kraju. Chcieli takŜe spróbować szczęścia na morzu<br />

widząc, Ŝe niewiele okrętów ateńskich znajduje się w tych<br />

okolicach, a te, które miały przybyć, zajęte są obleganiem<br />

Sfakterii. Spodziewali się bowiem, Ŝe w razie zwycięstwa swej<br />

floty łatwo będą mogli zaatakować Region od strony lądu i morza,<br />

zdobyć je i umocnić swe stanowisko; wobec tego, Ŝe Region<br />

leŜy na przylądku italskim, a Messyna naprzeciw na Sycylii,<br />

Ateńczycy nie będą mogli w cieśninie wylądować. Tworzy<br />

ją morze między Region i Messyna tam, gdzie Sycylia najbardziej<br />

zbliŜa się do lądu stałego: jest to właśnie owa Charybda<br />

*, przez którą miał przepłynąć Odysseus. Wąskość tej cieśniny<br />

powoduje silne spiętrzenie wód napływających z dwóch<br />

wielkich mórz: Tyrreńskiego i Sycylijskiego; powstają tam<br />

prądy słusznie uwaŜane za niebezpieczne.<br />

W tej cieśninie zmuszeni zostali Syrakuzańczycy i ich sprzymierzeńcy<br />

do stoczenia pod wieczór bitwy, mając niewiele<br />

więcej niŜ trzydzieści okrętów przeciwko szesnastu okrętom<br />

ateńskim i ośmiu regiońskim. Okazję dał frachtowiec, który<br />

chciał przepłynąć cieśninę. Pokonani przez Ateńczyków szybko

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!