12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

nych podobnych czynów i gotowi byli zaatakować demokratów.<br />

Dowiedziawszy się o tym, demokraci donoszą o knowaniach strategom,<br />

Leontowi i Diomedontowi, którzy otoczeni szacunkiem<br />

ludu niechętnie odnosili się do oligarchii, trierarsze Trazybulo<br />

wi i niejakiemu Trazyllosowi, który był podówczas hoplitą,<br />

oraz wszystkim innym, którzy ich zdaniem byli największymi<br />

wrogami spiskowców; prosili ich, Ŝeby nie patrzyli obojętnie<br />

na ich zgubę i na oderwanie Samos od Aten, gdyŜ jedynie dzięki<br />

Samos państwo ateńskie utrzymało się do tej chwili. Ci zaś,<br />

usłyszawszy te argumenty, obchodzili wojsko i kaŜdego Ŝołnierza<br />

z osobna namawiali do oporu. Robili to zwłaszcza wśród<br />

załogi „Parałoś", złoŜonej z samych rodowitych i wolno urodzonych<br />

Ateńczyków, którzy zawsze byli przeciwni oligarchii,<br />

nawet wtedy, gdy w Atenach jeszcze o niej nie myślano; Leont<br />

i Diomedont, ilekroć opuszczali Samos, zawsze pozostawiali im<br />

kilka okrętów straŜniczych. Kiedy więc owych trzystu uderzyło<br />

na demokratów, wszyscy Ateńczycy, a przede wszystkim marynarze<br />

z „Parałoś", przyszli z pomocą demokratom i dopomogli<br />

im do zwycięstwa. Z owych trzystu — trzydziestu najbardziej<br />

winnych zabito, trzech skazano na wygnanie, reszcie zaś darowano<br />

winę, przyznając im nawet pełnię praw obywatelskich<br />

w ustroju demokratycznym.<br />

Samijczycy i Ŝołnierze ateńscy na Samos wyprawiają następnie<br />

do Aten okręt „Parałoś", a na nim Ateńczyka Chajreasa,<br />

syna Archestratosa, który w ostatnich walkach okazał swoją<br />

gorliwość; nic jeszcze nie wiedząc o dojściu do władzy czterystu<br />

męŜów, polecili mu jak najszybciej donieść do Aten o tym,<br />

co zaszło. Kiedy „Parałoś" przybył na miejsce, z rozkazu Rady<br />

Czterystu zaaresztowano natychmiast dwu albo trzech członków<br />

załogi, a pozostałym odebrano okręt, załadowano ich na<br />

inny transportowiec i kazano pilnować Eubei. Chajreasowi, który<br />

ujrzał, co się dzieje, udało się jakoś niepostrzeŜenie wymknąć.<br />

Wróciwszy na Samos donosi armii o wszystkim, co zaszło<br />

w Atenach; wyolbrzymiając wypadki mówi, Ŝe powszechnie<br />

stosuje się tam karę chłosty, Ŝe nie wolno słowem odezwać<br />

się przeciw rządowi, Ŝe gwałt zadaje się ich Ŝonom i dzieciom

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!