12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

i leŜące w niewielkiej odległości od Syrakuz, zarówno jeśli idzie<br />

o drogę morską jak lądową.<br />

Tak więc radził Lamachos, w końcu jednak przyłączył się<br />

do zdania Alkibiadesa. Ten przepłynąwszy na swym okręcie<br />

do Messyny namawiał Messyńczyków do zawarcia przymierza,<br />

jednakŜe nie zdołał ich do tego nakłonić. Otrzymawszy odpowiedź,<br />

Ŝe nie wpuszczą Ateńczyków do miasta, tylko na zewnątrz<br />

wystawią im targowisko, odpłynął do Region. Strategowie<br />

wybrali zaraz sześćdziesiąt okrętów, obsadzili je załogą<br />

i zaopatrzywszy w zapasy popłynęli do Naksos; resztę wojska<br />

i jednego stratega zostawili w Region. Wpuszczeni przez Nak<br />

syjczyków do miasta, popłynęli stamtąd do Katany, a kiedy<br />

Katanejczycy odmówili im wjazdu — w mieście bowiem znajdowali<br />

się zwolennicy Syrakuz — popłynęli do ujścia rzeki Terias<br />

i tam przenocowali. Następnego dnia z całą flotą popłynęli<br />

w wyciągniętej linii przeciw Syrakuzom; dziesięć okrętów wysłali<br />

przodem do wielkiego portu w Syrakuzach. Załoga ich<br />

miała zbadać, czy nie ściągnięto tam jakich statków na wodę,<br />

a następnie podpłynąwszy do lądu obwieścić z okrętów o przybyciu<br />

Ateńczyków, którzy zgodnie z przymierzem i węzłami<br />

krwi łączącymi ich z Leontyńczykami chcą ich sprowadzić do<br />

ojczyzny; wszyscy więc przebywający w Syrakuzach Leontyń<br />

czycy winni bez obawy udać się do Ateńczyków jako swych<br />

przyjaciół i dobroczyńców. Gdy obwieszczono to i obejrzano<br />

miasto, porty i miejsce, które miało być bazą wojenną, okręty<br />

odpłynęły z powrotem do Katany.<br />

Katanejczycy odbywszy zgromadzenie nie zgodzili się na<br />

wpuszczenie wojska ateńskiego, jednakŜe zaprosili wodzów<br />

ateńskich, by mogli oni wyjawić swe Ŝyczenia. Podczas mowy<br />

Alkibiadesa, kiedy uwaga wszystkich obywateli zajęta była<br />

zgromadzeniem, Ŝołnierze wyłamali małą, źle zbudowaną bramkę<br />

i wtargnąwszy niespostrzeŜenie do miasta udali się prosto<br />

na rynek. Nieliczni zwolennicy Syrakuz ujrzawszy wojsko<br />

w mieście przerazili się i uciekli chyłkiem, wszyscy inni zaś<br />

uchwalili zawarcie przymierza z Ateńczykami i zaŜądali sprowadzenia<br />

wojska ateńskiego z Region. Ateńczycy popłynęli wiec

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!