12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ateńczycy coraz silniej nacierali, a równocześnie zjawiły się<br />

w porcie wysłane przez nich okręty, Pazytelidas zląkł się, Ŝe<br />

wojsko ateńskie znajdujące się na okrętach zajmie puste miasto,<br />

a on sam po zdobyciu murów zostanie zamknięty na przedmieściu.<br />

Opuściwszy więc pozycję ruszył pędem ku miastu.<br />

Lecz Ateńczycy z okrętów zajęli je juŜ wcześniej, a piechota<br />

ich ścigając cofającego się Pazytelidasa wpadła razem z nim<br />

do Torone przez wyłom w starych murach. Niektórych Peloponezyjczyków<br />

i Toronejczyków od razu w walce wręcz zabili,<br />

innych wzięli do niewoli, między nimi takŜe dowódcę Pazytelidasa.<br />

Brazydas szedł tymczasem na pomoc Torone. Po drodze<br />

dowiedział się jednakŜe o jej zdobyciu i wycofał się; pozostawało<br />

mu zaledwie czterdzieści stadiów, by nadejść z odsieczą.<br />

Kleon i Ateńczycy wystawili dwa pomniki zwycięstwa, jeden<br />

koło portu, drugi przy murze; kobiety i dzieci Toronejczyków<br />

sprzedali w niewolę, samych zaś Toronejczyków, Peloponezyj<br />

czyków i Chalkidyjczyków, znajdujących się w mieście, w ogólnej<br />

liczbie siedmiuset odesłali do Aten. Później, po zawarciu<br />

pokoju Peloponezyjczycy wrócili do siebie; wszystkich innych<br />

wydano Olintyjczykom w zamian za jeńców ateńskich, wymieniając<br />

człowieka za człowieka. Mniej więcej w tym samym<br />

czasie Beoci zdradziecko opanowali pograniczną fortecę ateńską<br />

Panakton. Kleon pozostawiwszy załogę w Torone podniósł<br />

kotwicę i opłynął Atos kierując się ku Amfipolis.<br />

W tym samym czasie Fajaks, syn Erazystrata, wysłany przez<br />

Ateńczyków wraz z dwoma innymi posłami, popłynął z dwoma<br />

okrętami do Italii i na Sycylię. Po zawarciu bowiem pokoju<br />

na Sycylii i opuszczeniu tej wyspy przez Ateńczyków, Leontyńczycy<br />

nadali wielu ludziom prawo obywatelstwa, a lud<br />

leontyński zamierzał dokonać podziału gruntów. Bogacze dowiedziawszy<br />

się o tym sprowadzają Syrakuzańczyków i wypędzają<br />

partię ludową. Wygnańcy rozproszyli się w róŜne<br />

strony; moŜnowładcy zaś ułoŜywszy się z Syrakuzańczykami<br />

i opuściwszy miasto, które opustoszało, przenieśli się do Syrakuz<br />

i przyjęli tamtejsze obywatelstwo. Później zaś niektórzy<br />

z nich, niezadowoleni z pobytu w Syrakuzach, opuścili to mia-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!