12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

wolnie nie przepuszczą. Zeszli więc w dół na wybrzeŜe i tam<br />

stanęli obozem koło ujścia rzeki Hylias; w tym samym miejscu<br />

zjawiły się okręty ateńskie. Nazajutrz załadowawszy się na<br />

okręty, popłynęli wzdłuŜ wybrzeŜa zawijając po drodze do<br />

wszystkich miast z wyjątkiem Lokroj, aŜ przybyli wreszcie do<br />

Petry w kraju regiońskim.<br />

Tymczasem Syrakuzańczycy na wieść o zbliŜaniu się Ateńczyków<br />

postanowili z siłami juŜ przedtem w tym celu zgromadzonymi<br />

po raz drugi spróbować szczęścia na morzu i na<br />

lądzie. Chcieli bowiem ubiec przeciwnika, zanim nadejdzie dla<br />

niego pomoc. Zresztą w swej flocie wprowadzili ulepszenia,<br />

dzięki którym, opierając się na obserwacjach poczynionych<br />

w poprzedniej bitwie, spodziewali się osiągnąć przewagę nad<br />

przeciwnikiem. Przyciąwszy i skróciwszy dzioby okrętów<br />

wzmocnili je przez to; ponadto umocowali na nich grube belki<br />

i spoili je ze ścianami okrętu częściowo od zewnątrz, częściowo<br />

od wewnątrz za pomocą długich na sześć łokci ryglów; w ten<br />

sposób umocnili Koryntyjczycy swe okręty przed bitwą koło<br />

Naupaktos. Syrakuzańczycy sądzili, Ŝe osiągną przewagę nad<br />

odmiennie zbudowanymi okrętami ateńskimi, które miały słabe<br />

dzioby, gdyŜ Ateńczycy atakowali zazwyczaj nie od czoła, ale<br />

z boku; przewagę spodziewali się osiągnąć równieŜ dlatego, Ŝe<br />

bitwa toczyć się miała w wielkim porcie, gdzie znaczna ilość<br />

okrętów byłaby zamknięta na ciasnej przestrzeni. Liczyli na<br />

to, Ŝe uderzając od czoła dziobami okrętów zniszczą dzioby<br />

okrętów nieprzyjacielskich, gdyŜ ich dzioby były silne i grube,<br />

a nieprzyjacielskie wydrąŜone i słabe. Sądzili, Ŝe Ateńczycy<br />

na szczupłej przestrzeni nie będą mogli ich opłynąć ani, wykorzystując<br />

swe techniczne umiejętności, przedrzeć się przez<br />

ich linię. UwaŜali, Ŝe nie dadzą Ateńczykom przedrzeć się<br />

przez swe szeregi, a ciasnota miejsca nie pozwoli nieprzyjacielowi<br />

na rozwinięcie manewru okrąŜającego. Postanowili więc<br />

wykonać to, co dotąd uchodziło za nieudolność techniczną<br />

sterników, mianowicie uderzyć od czoła; uwaŜali, Ŝe to im da<br />

przewagę. Jasne było dla nich, Ŝe odpychani Ateńczycy będą<br />

cofać się jedynie ku tej części wybrzeŜa, gdzie stał ich

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!