12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nać od Ateńczyków na swoją stroną ich najemnych marynarzy.<br />

Potęga Ateńczyków jest bardziej kupiona niŜ ich własna:<br />

nasza jest mniej naraŜona na to niebezpieczeństwo, gdyŜ opiera<br />

się bardziej na ludziach niŜ na pieniądzach. Prawdopodobnie<br />

juŜ pierwsze zwycięstwo morskie wystarczy, Ŝeby ich całkiem<br />

pokonać; jeśliby zaś dłuŜej stawiali opór, będziemy mieć więcej<br />

czasu i wyćwiczymy się w sztuce Ŝeglarskiej; a kiedy dorównamy<br />

im wiedzą w tym zakresie, to odwagą na pewno ich przewyŜszymy.<br />

Wrodzonej nam bowiem odwagi nie mogą zdobyć<br />

przez naukę; wiedzę zaś, którą nad nami górują, moŜemy<br />

osiągnąć pracą. Pieniądze na te cele zbierzemy; byłoby bowiem<br />

rzeczą niesłychaną, gdybyśmy nie zebrali pieniędzy na to, by<br />

pomścić się na nieprzyjacielu i ocalić siebie samych, podczas<br />

gdy sprzymierzeńcy Aten nie ociągają się z daniną, która słuŜy<br />

do ich ujarzmienia; w przeciwnym razie nieprzyjaciel wydrze<br />

nam nasze dobra i uŜyje ich sam na naszą zgubę.<br />

»Mamy zaś takŜe inne sposoby prowadzenia wojny, jak na<br />

przykład oderwanie od nich sprzymierzeńców — co nie jest<br />

niczym innym jak odcięciem im dochodów, które stanowią o ich<br />

sile — budowa twierdz w ich kraju i inne środki, których obecnie<br />

nikt nie moŜe przewidzieć. <strong>Wojna</strong> bowiem nie toczy się<br />

według z góry przyjętych reguł, lecz sama z siebie, zaleŜnie od<br />

okoliczności, wyłania nowe metody walki. Kto zachowuje spokój<br />

w wojnie, moŜe liczyć na zwycięstwo, kto rzuca się w nią<br />

na oślep, naraŜa się na klęskę. ZwaŜmy, Ŝe sprawa nie byłaby<br />

groźna, gdyby chodziło o drobne spory graniczne między równymi<br />

sobie przeciwnikami; Ateńczycy jednak dorównują potęgą<br />

naszym połączonym siłom i silniejsi są od kaŜdego z nas<br />

z osobna. Jeśli więc wszyscy razem, kaŜdy naród i kaŜde państwo,<br />

w zgodnym porozumieniu nie oprzemy się im, to bez<br />

trudu pokonają nas oddzielnie. I wiedzcie, choć brzmi to boleśnie,<br />

Ŝe klęska nasza niesie z sobą zupełną niewolę: sam fakt,<br />

Ŝe moŜemy o czymś podobnym mówić, jak i to, Ŝe tak wiele<br />

państw doznaje krzywdy od jednego, jest hańbą dla Peloponezu.<br />

MoŜna by myśleć, Ŝe słusznie nas to spotyka albo Ŝe znosimy<br />

to z tchórzostwa, okazując się gorszymi od ojców; oni

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!