12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ŝe świątynie wszystkich bogów znajdują się na samej akropoli,<br />

a te, które są poza nią, zbudowane są raczej w południowej<br />

części miasta, jak świątynia Dzeusa Olimpijskiego, Apollona Pi<br />

tyjskiego, Ziemi i Dionizosa Limnajskiego, na którego cześć<br />

obchodzą Ateńczycy Starsze Dionizja * w dniu 12 antesteriona *,<br />

tak jak to czynią jeszcze teraz ci Jończycy, którzy są pochodzenia<br />

ateńskiego. TakŜe inne stare świątynie znajdują się tutaj.<br />

Dawni Ateńczycy korzystali równieŜ w wielkiej mierze z źródła<br />

znajdującego się w pobliŜu akropoli, które dzisiaj, od chwili<br />

odbudowania go przez tyranów, nazywa się Enneakrunos *,<br />

a przedtem, gdy zdroje jego nie były jeszcze odkryte, nosiło nazwę<br />

Kallirroe *; jeszcze dzisiaj według dawnej tradycji uŜywa<br />

się wody z tego źródła przy ceremoniach ślubnych i innych obrzędach<br />

kultowych. Dlatego Ŝe od dawna tu mieszkano, jeszcze<br />

teraz Ateńczycy nazywają akropole miastem.<br />

Ateńczycy przez długi czas mieszkali na wsi i rządzili się<br />

samodzielnie. Nawet po zespoleniu w jeden organizm państwowy<br />

większość z nich zarówno w dawnych jak i w nowszych<br />

czasach, aŜ do obecnej wojny, z przyzwyczajenia mieszkała na<br />

wsi z całymi rodzinami; dlatego niełatwo przychodziła im przeprowadzka,<br />

zwłaszcza Ŝe dopiero niedawno urządzili się na<br />

nowo po wojnach perskich. Z wielkim niezadowoleniem i Ŝalem<br />

opuszczali domy i świętości odziedziczone po przodkach<br />

jeszcze z czasów dawnego ustroju, gdy Ŝyli w odrębnych gminach:<br />

cięŜko im było zmieniać tryb Ŝycia i kaŜdemu się zdawało,<br />

Ŝe opuszcza własną ojczyznę.<br />

Kiedy zaś przybyli do miasta, niewielu tylko znalazło mieszkanie<br />

czy schronienie u przyjaciół lub krewnych; większość<br />

zajęła nie zabudowane place miejskie, świątynie i kaplice herosów*<br />

z wyjątkiem akropoli, świątyni eleuzyńskiej* i innych nielicznych<br />

świątyń, które były mocno zamykane; osiedlili się równieŜ<br />

z konieczności na obszarze zwanym Pelasgikon, u stóp<br />

akropoli, mimo Ŝe ciąŜąca na nim klątwa wyraźnie tego zabraniała<br />

i wbrew wyroczni pityjskiej, której ostatnie słowa: „Pelasgikon<br />

lepsze — nie zamieszkane" ostrzegały przed osiedlaniem<br />

się w tym miejscu. Wydaje mi się, Ŝe wyrocznia spełniła

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!