12.05.2015 Views

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

Tukidydes - Wojna Peloponeska - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tej wojny. śeby się o tym dokładniej przekonać, trzeba obliczyć<br />

poszczególne odcinki czasu, a nie ustalać chronologii wstecz,<br />

na podstawie wyliczania nazwisk naczelników państw, za których<br />

urzędowania wydarzyły się pewne wypadki, albo innych<br />

ludzi piastujących tę czy ową godność. Ta metoda jest niedokładna,<br />

gdyŜ nie określa, czy dany wypadek zdarzył się na<br />

początku, w środku, czy pod koniec czyjegoś urzędowania.<br />

Kto zaś będzie liczył tak jak ja, według pór letnich i zimowych,<br />

przekona się, Ŝe oba te okresy połączone dają rok<br />

i Ŝe ta pierwsza wojna trwała przez dziesięć pór letnich i tyleŜ<br />

zim.<br />

Lacedemończycy zgodnie z wynikiem losowania pierwsi<br />

musieli zwrócić zdobycz wojenną. Od razu uwolnili jeńców,<br />

których mieli u siebie, i wysławszy na wybrzeŜe trackie posłów<br />

Ischagorasa, Menasa i Filocharydasa, wezwali Klearydasa<br />

do oddania Amfipolis Ateńczykom, a wszystkich innych — do<br />

przyjęcia traktatu pokojowego pod tymi warunkami, które się<br />

do kaŜdego z nich odnosiły. Ci jednak nie chcieli się na to<br />

zgodzić uwaŜając, Ŝe war'unki są nie do przyjęcia: równieŜ<br />

Klearydas chcąc się przypodobać Chalkidyjczykom nie wydał<br />

miasta twierdząc, Ŝe nie moŜe tego zrobić wbrew woli mieszkańców.<br />

Wyjechał zaś szybko razem z posłami do Lacedemonu,<br />

aŜeby bronić się w razie, gdyby Ischagoras i jego koledzy<br />

oskarŜyli go o nieposłuszeństwo; równocześnie chciał się przekonać,<br />

czy nie da się jeszcze traktatu obalić. Skoro jednak po<br />

przybyciu przekonał się, Ŝe sprawa jest zadecydowana, i kiedy<br />

Lacedemończycy wyprawili go z powrotem z rozkazem wydania<br />

Amfipolis Ateńczykom, a jeśliby to było niemoŜliwe, wyprowadzenia<br />

przynajmniej z miasta wszystkich znajdujących<br />

się tam Peloponezyjczyków — szybko wyruszył w drogę powrotną.<br />

Właśnie wtedy w Lacedemonie bawili sprzymierzeńcy. Lacedemończycy<br />

więc wezwali tych, którzy jeszcze do układu nie<br />

przystąpili, Ŝeby to uczynili niezwłocznie. JednakŜe sprzymierzeńcy<br />

pod tym samym pozorem co za pierwszym razem odrzucili<br />

tę propozycję i oświadczyli, Ŝe układu nie przyjmą,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!