01.06.2013 Views

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IULIA NĂNĂU 36<br />

Identitate scrisă<br />

(Identitet i shkruar)<br />

Conform DISC -ului, identitatea este: „1. Raport al unei entităţi cu o alta, de<br />

asemenea factură încât una este cealaltă 2. mat. Egalitate care subzistă<br />

oricare ar fi valoarea variabilelor care apar în ea; funcţie identică 3. fig.<br />

Complex de caractere care determină specificitatea lucrurilor sau indivizilor<br />

distingându-i de toţi ceilalţi şi făcându-le posibilă recunoaşterea 4. extens.<br />

Conştientizarea de sine ca individ; de asemenea tot ceea ce este cel mai<br />

autentic şi specific referitor la gusturi, interese, aspiraţii individuale„.<br />

Conform Macmillan, identitatea este: „1 who you are or what your name is<br />

1a. The qualities that make someone or something what they are and<br />

different from other people<br />

2 very formal the fact of being exactly the same”.<br />

Conform lui Imre Kertész : „Aşadar, nu sunt evreu? Păi, atunci cine sunt?<br />

Desigur, în Germania eram cu atât mai puţin acasă, iar „acasă”, în Ungaria,<br />

am fost declarat în mod public un străin.... La controlul paşapoartelor, o<br />

discriminare făţişă: cetăţenii UE la dreapta, ceilalţi cetăţeni, la stânga. ... Pe<br />

lângă evreitatea mea, acum trebuie să-mi asum şi discriminarea aplicată<br />

ungurilor; cu prima n-am nicio problemă, are stil, ca să spun aşa; în schimb<br />

pe a doua o consider nedreaptă. Nu maghiaritatea îmi este jignită, ci<br />

evreitatea <strong>pentru</strong> care am suferit, fiindcă, indiferent în ce calitate sunt<br />

discriminat, acest lucru îmi afectează exclusiv calitatea de evreu. E posibil<br />

ca acest lucru să se numească identitate? Atunci e posibil ca totuşi să fiu<br />

evreu?” 37<br />

36 Născută în 1982 la Oraviţa, absolventă a Universităţii de Vest Timişoara,<br />

Facultatea de Litere, Teologie şi Istorie, secţia română-italiană. A fost bursieră la<br />

Università per Stranieri di Perugia şi la Università degli Studi di Padova, Italia. A<br />

susţinut un Master de Didactica modernă a predării limbilor străine, iar actualmente<br />

face un Master în Literatura şi mentalităţile la UVT. Este preparator de limba şi<br />

literatura italiană în cadrul Departamentului de italiană a Catedrei de limbi romanice<br />

a UVT. Laureată a numeroase premii, a scris, printre altele, lucrările Ofelia şi<br />

imaginarul romantic eminescian, Odă (în metru antic): lirism şi temporalitate<br />

Despre receptarea lui Lucian Blaga în Italia, Gastronomia italiană şi intercultura,<br />

Appartenances.<br />

37 Imre Kertész, Altcineva: Cronica schimbării, Bucureşti, Humanitas, 2004, pp. 99-<br />

100.<br />

104

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!