01.06.2013 Views

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

parë mungonin ligje adekuate për atdhesimin e të huajve. Tashi ky problem<br />

është ndrequr në pjesën më të madhe të tij.<br />

<strong>Revista</strong> <strong>Haemus</strong>: Cilat janë këshillat që u përcjell në heshtje fëmijëve të<br />

tu? A do të dëshiroje që ndonjëri syresh të ndiqte rrugën e letërsisë?<br />

Riat Ajazaj: Pse jo. Letërsia është arti më i bukur që ekziston. Por ata duhet<br />

ta gjejnë vetë shtegun e saj.<br />

<strong>Revista</strong> <strong>Haemus</strong>: Çfarë do t’i kumtoje atij që kalon nëpër vështirësi të<br />

ngjashme me të tuat?<br />

Riat Ajazaj: Që të besojë në ëndrrën e tij dhe të luftojë për realizimin e saj.<br />

<strong>Revista</strong> <strong>Haemus</strong>: Këto kohë doli nga shtypi i pari roman i yti në<br />

gjermanisht, “Der Koffer”. Çfarë mendon se duhet të dijë medoemos një<br />

shkrimtar i shqipes për ecurinë e librit dhe të letërsisë në mediat<br />

perëndimore?<br />

Riat Ajazaj: Botimi i romanit tim të parë në gjermanisht më gëzon dhe më<br />

inkurajon për projekte të tjera botimi. Të shkruash në gjermanisht është<br />

vërtetë një kënaqësi e veçantë. Është një përpjekje më shumë për t’iu afruar<br />

më afër kësaj letërsie të madhe e shumë të larmishme.<br />

Mendoj se një shkrimtar i shqipes duhet të dijë se ka të bëj me një lexues<br />

shumë të rafinuar dhe zgjedhës. Duke qenë se në treg plasohet letërsi nga të<br />

gjitha anët e botës dhe konkurrenca është shumë e madhe, një shkrimtar i<br />

shqipes duhet para së gjithash të gjej një mënyrë të mirë narracioni. Me<br />

gjithë ato ngjarje dramatike të gjysëmshekullit të 20 temat shqitare do te<br />

gjenin vërtet lexues. Pastaj mendoj se autorët do të duhej të ndihmoheshin<br />

edhe në mënyrë institucionale (ministritë e kulturës, komunat). Ato do të<br />

duhej të ndihmonin matrialisht përkthyesit e huaj, që ata t’i futen pa përtesë<br />

bashkëpunimit me autorët.<br />

<strong>Revista</strong> <strong>Haemus</strong>: Cila ka qënë fjala e urtë që të ka prirë në jetë deri tani?<br />

Riat Ajazaj: Kanë qenë disa, por me kalimin e viteve ato janë përzier dhe<br />

kanë ngelur të fragmentarizuara në një çast parjeje a reflektimi mbi jetën e<br />

botën në ikje, në ndryshim të vazhdueshëm. Prej tyre i urtë ka ngelur në<br />

mua vetëm çasti i parjes a i reflektimit.<br />

405

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!