01.06.2013 Views

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

Revista Haemus nr. 30-32 - Libraria pentru toti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Poezia shqipe pati një zhvillim tronditës gjatë shekullit XX. Formulat e<br />

viteve `<strong>30</strong> u zëvendësuan egërsisht nga formula e realizmit socialist, aq sa<br />

ndonjë risi e rëndomtë, për shkak të ngurtësisë që sundonte, tingëlloi si<br />

arritje e hatashme. U ec pas parimit në vendin e të verbërve qorri është<br />

mbret. Kur populli e çante rrugën e historisë me shpatë në dorë, ishte mëse<br />

e vështirë ta çaje rrugën e vetmisë me penë në dorë, sepse mund të<br />

gdhiheshe i shkuar në shpatë, siç ndodhi jo pak herë. Korifenjtë e poezisë së<br />

realizmit socialist ngatërruan qëllimisht pushtetin politik me atë poetik dhe,<br />

pas rënies së regjimit, shtrënguan me thonj e dhëmbë një pushtet që mund të<br />

quhet mediatik. Mëkatet e tyre u lanë mënjanë falë disa dhuntish fatale tejet<br />

njerëzore (siç është etja për të ngatërruar magjinë e një moshe të caktuar me<br />

situatën politike të kohës përkatëse, nevoja për të falur ata që s’kanë si të të<br />

shkatërrojnë më etj), por edhe ca mekanizmash të mass-medias, që vihen në<br />

punë nga shoqëritë e ndërmjetme për të mos shfarosur krejt njerëzinë. Bënë<br />

sa mundën, janë pleq e janë penduar – dhe është gati e pamundur të ndash<br />

nëse pendimi i tyre erdhi nga plakja, apo plakja e kumtit poetik sajoi në<br />

kokën e lexuesit bindjen se janë penduar.<br />

Brezi i ri i poetëve u përpoq të ndreqte ç’ish përdhosur më parë dhe ia doli<br />

mbanë të sillte në shqip një poezi përgjithësisht të pastër, vetjake, të denjë<br />

për arenën evropiane, duke ruajtur me një përkushtim të admirueshëm fillin<br />

e pakëputur të traditës.<br />

Arian Leka është një nga zërat e pangatërrueshëm të këtij brezi dhe një<br />

autor që bën poezi programatike, të lartë, për të mos thënë vizionare. Ajo që<br />

e shquan nga zërat e tjerë është thellësia dhe largpamësia e programit<br />

poetik. Një program që nuk shkon nga letra tek autori, duke iu bërtitur<br />

gërmave e tingujve të bëhen vargje, por që rrjedh natyrshëm nga autori dhe<br />

kthehet si vetiu në poezi. Lindur në Durrës më 19 shkurt 1966, pasi studioi<br />

(aspak rastësisht muzikë, them unë) në Liceun “Jan Kukuzeli”, përfundoi<br />

Fakultetin e Histori-Filologjisë, degën Gjuhë dhe Letërsi Shqipe dhe i<br />

plotësoi studimet në Itali (Firence) për letërsi të re evropiane. Në vitin 1994<br />

boton vëllimin me tregime Ky vend i qetë ku s’ndodh asgjë, pasuar nga<br />

Sacro e Profano, Veset e të Vdekurve, Doan Doel, Legjendat më të bukura<br />

(1, 2), Anija e Gjumit, romanin Gjarpri i Shtëpisë, Strabizëm – poezi, dhe<br />

Shpina e Burrit – tregime dhe novela. Ndërkaq ka shqipëruar pjesë nga<br />

krijimtaria e T. F. Marinettit, Çezare Pavezes, Dino Kampanës, Euxhenio<br />

Montales, Italo Kalvinos etj. Ka themeluar Festivalin e parë ndërkombëtar<br />

të poezisë – POETEKA – që zhvillohet në muajin prill të çdo viti dhe që<br />

tashmë ka një emër të çmuar anembanë. Është kryeredaktor i revistës<br />

“Poeteka”, revistë e specializuar për poezinë dhe kulturën poetike, që<br />

botohet në Tiranë një herë në tre muaj që prej vitit 2004. Krijimtaria poetike<br />

e Arian Lekës ështe botuar e përkthyer në anglisht, gjermanisht, italisht,<br />

portugalisht, kroatisht, rumanisht, maqedonisht, frëngjisht. Në shqip kjo<br />

krijimtari është vlerësuar shpesh me çmime, ai i Lidhjes së Shkrimtarëve,<br />

416

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!