15.02.2014 Views

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

severovýchodnej Bukoviny. Sú to miesta, do ktorých sa dostali Slováci. Nielen<br />

z územia dnešného Slovenska (primárna kolonizácia), ale aj z iných krajín, ako sú<br />

Juhoslávia a Maďarsko (sekundárna kolonizácia). Začali sem prichádzať v druhej<br />

polovici 18. storočia a tento proces pokračoval v prvej polovici 19. storočia. Hlavnou<br />

príčinou tohto presunu boli nepriaznivé ži<strong>vo</strong>tné podmienky, ako výrazné<br />

zvýšenie počtu obyvateľstva (napr. v druhej polovici 18. storočia na Orave počet<br />

obyvateľstva vzrástol takmer o 100 %), živelné pohromy (požiare, po<strong>vo</strong>dne),<br />

neúroda (v rokoch 1811 – 1817 zomrelo od hladu v 5 župách Horného Uhorska<br />

44 000 obyvateľov) atď. (Michalčák: 1995, s. 22). Podľa sčítania ľudu v roku 1992<br />

malo Rumunsko 22 526 096 obyvateľov, z toho bolo 17 199 Slovákov – 0,1 %<br />

celkového počtu obyvateľov štátu. V roku 1992 v Bihore bolo 8 652 Slovákov,<br />

z toho v Bodonoši 1 056 a v No<strong>vo</strong>m Šasteleku 410 (Štefanko: 1998, s. 20).<br />

V tomto príspevku sledujeme sociálne a ekonomické faktory, ktoré sa podieľajú<br />

na špecifickom profilovaní jazyka slovenských spoločenstiev, ktoré žijú<br />

v lokalitách Bodonoš 2 , Nový Šastelek, 3 Derna a Harasov 4 . Reagujeme týmto aj<br />

na Weinreicho<strong>vo</strong> varovanie pred ignorovaním sociálneho kontextu pri charakterizovaní<br />

určitej jazykovej situácie: „The linguist that makes theories about<br />

language influence but neglects to account for the socio-cultural setting of the<br />

language contact leaves his study suspended, as it were, in mid-air... (a cituje<br />

Haugena /1953, s. 271/) „talk of substrata and superstrata must remain stratospheric<br />

unless we can found it solidly on the behavior of living observable<br />

speakers“ (Weinreich 1953, s. 4).<br />

Lokality, v ktorých realizujeme náš výskum sú súčasťou bihorskej župy,<br />

ktorá je situovaná v severozápadnej časti Rumunska, približne 100 kilometrov<br />

od hraníc s Maďarskom. Bodonoš a Derna sú vzdialené od seba 5 km a t<strong>vo</strong>ria<br />

spolu s obcou Nový Šastelek trojuholník, v rámci ktorého žije jedna z kompaktnejších<br />

skupín slovenskej menšiny v Rumunsku; t<strong>vo</strong>rí výraznejšie percento<br />

z celkového počtu miestneho obyvateľstva, čo prispieva k udržiavaniu vedomia<br />

slovenskej národnej identity u jej členov. V tomto prípade nielen kvalita podnetov,<br />

ktoré zabezpečujú udržiavanie kontinuity vedomia slovenskej národnej<br />

identity, ale aj kvantita subjektov realizujúcich tieto podnety je rozhodujúca. Dá<br />

sa povedať, že tieto dva faktory – počet členov národnostnej menšiny a intenzita<br />

pestovania duchovného ži<strong>vo</strong>ta so všetkými jeho hodnotami – sa navzájom<br />

ovplyvňujú. Ak je Slovákov na určitom mieste málo, je pre nich ťažšie rozvíjať<br />

duchovnú tradíciu s<strong>vo</strong>jich predkov. Pravdepodobnejší je nástup asimilácie<br />

menšiny majoritným obyvateľst<strong>vo</strong>m tým, že menšina prijme jazyk majoritného<br />

obyvateľstva a stotožní sa s jeho duchovným bohatst<strong>vo</strong>m. Nedeje sa to samozrejme<br />

zo dňa na deň a stojí za tým množst<strong>vo</strong> socio-ekonomických faktorov.<br />

Lokalita Harasov potvrdzuje túto skutočnosť. Je vzdialená približne 20 km od<br />

2<br />

Po rumunsky Budoi.<br />

3<br />

Po rumunsky Sacalasău Nou.<br />

4<br />

Po rumunsky Varasău.<br />

132

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!