15.02.2014 Views

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ovania sa stáva prirovnanie. Pri prirovnaniach vychádzame z d<strong>vo</strong>ch podstát.<br />

Jedným je básnická tradícia, druhým sú bežné obrazy z rôznych vrstiev ho<strong>vo</strong>renej<br />

reči. Stereotypné prirovnania, blízke názornému typu z ho<strong>vo</strong>renej reči<br />

sú v románe využité v individualizovanom preho<strong>vo</strong>re postáv i v reči rozprávača,<br />

napr.:<br />

„ulovili ho do jamy ako medveďa“ (SV1, s. 10)<br />

„... skočil ako maco po pláste medu, a teraz sa zmieta v jame a ohrýza si laby.“<br />

(SV1, s. 10)<br />

„Sfúkli ho z nej ľahučko ani páperko, prudko ani blesk, ...“ (SV1, s. 8)<br />

„... lacný ako slovenský rab ... bude ťahať tuho a pokojne ako vôl.“ (SV1, s. 11)<br />

V románe sú využité aj výrazy z oblasti ho<strong>vo</strong>rových prirovnaní a prísloví, ale<br />

aj alúzie na frazeologizmy:<br />

„skôr ustrážiš vietor ako mladú ženu“ (SV1, s. 9)<br />

„... kostičky chrumkajú ako srieň pod lasičími labkami“ (SV1, s. 7)<br />

„... všetko bolo zrazu ako <strong>vo</strong>da“ (SV1, s. 8)<br />

„Aj brezy sa vystatovačne vypínajú a pohadzuj hrivami ani neskrotné kobyly.“<br />

(SV1, s. 8)<br />

„... moc opája dobré srdcia tak ako víno múdre hlavy.“ (SV1, s. 12)<br />

Ak porovnáme scény, ktoré sa uskutočnili v prológu zistíme, že ide o skutočnosť<br />

psychickú, ktorá sa nadraďuje nad skutočnosť materiálnu. Autor ju<br />

vyjadruje monografickým opisom vnútorných pocitov hlavnej postavy, pričom<br />

opisovaná scéna sa fiktívne odohráva v historickom čase, ktorá je ovplyvnená<br />

rôznymi ži<strong>vo</strong>tnými skúsenosťami postavy. V prológu ide o opis scény, kde<br />

uväznený Svätopluk spomína na to všetko čo prežil, čo bolo predtým. Scéna je<br />

vyjadrená sledom jednoduchých viet, z ktorých každá nadväzuje na seba a zároveň<br />

má samostatný vzťah k zobrazovanej historickej skutočnosti. Opis situácie<br />

sleduje povrch vecí, <strong>vo</strong>nkajšie zmeny, ktoré však vy<strong>vo</strong>lávajú psychické<br />

procesy postavy, pričom zvrat v psychickom stave sa vyjadruje s dôrazom na<br />

jeho fyzické zmeny, kde znázornená scéna je rámcovaná obrazom postoja Svätopluka<br />

k danej skutočnosti, faktom príčinnosti a následnosti:<br />

„Keby mu za opaskom nez<strong>vo</strong>nilo ešte pár mincí, mohol by sa už celkom rozlúčiť<br />

s týmto svetom.“ (SV1, s. 9)<br />

Umelecký text M. Ferka je zaujímavým rozprávaním plným premien, orientujúce<br />

sa na opis, retrospektívnu spomienku a autorskú úvahu. Výpovede postáv<br />

sa dialogicky striedajú a dopĺňajú ako útržky úvah, charakteristík a monológov.<br />

M. Ferko pre s<strong>vo</strong>j komunikačný zámer, prerozprávať historickú skutočnosť<br />

a doplniť ju o autorské fikcie, využil dve tendencie jazykového prejavu, a to reč<br />

metaforicko-obraznú a súčasne naračno-opisnú. V románe ide o syntézu<br />

týchto d<strong>vo</strong>ch tendencií, t. j. o prózu vyt<strong>vo</strong>renú na obrazných pomenovaniach<br />

a ustálených (obrazných) spojeniach z rôznych vrstiev jazyka. Možno konštatovať,<br />

že autor pri pomenovaní stojí viac na platforme lexiky ako na pomenovanej<br />

historickej skutočnosti čím sa usiluje o nový kontakt slova s historickou<br />

skutočnosťou.<br />

198

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!