15.02.2014 Views

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

Kompletný zborník vo formáte PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- globula (lekárske pomenovanie pre liek v tvare guličky rozšírené do bežnej komunikácie,<br />

hoci v lekárskej terminológii je tento výraz už výsledkom rerminologizácie, prevzatý z astrologickej<br />

terminológie – označenie guľatého tvaru, pravdepodobne zárodkov hviezd);<br />

c) reterminologizácie (jestvujúce termíny sa s novým významom včlenili<br />

do inej odbornej sústavy termínov, prípadne profesionalizmov):<br />

- incest (s novými ekonomickými významami 1. prepletené majetkové vzťahy medzi<br />

materským (pô<strong>vo</strong>dným) podnikom a dcérskou, prípadne vnukovskou spoločnosťou,<br />

2. kapitálové, majetkové a iné presuny medzi materským podnikom a dcérskou či<br />

vnukovskou spoločnosťou)<br />

- prefix (pô<strong>vo</strong>dne lingvistický termín s významom predpona, novšie v bankovníckej<br />

terminológii – predčíslie účtu).<br />

3. Záver<br />

Každá klasifikácia je, pravda, veľmi subjektívnou otázkou. Autori zaoberajúci<br />

sa problematikou neologizácie a neologizmov si vždy hľadajú a stanovujú<br />

vlastné východiská a kritériá členenia týchto lexikálnych jednotiek. Prirodzene,<br />

v závislosti od toho, čo sami vnímajú ako vhodné, či z istého pohľadu podstatné.<br />

Nám sa ako najvhodnejšie ukázalo poňatie neologizmu ako bilaterálnej<br />

jednotky s obsahom a formou, z čoho vyplynulo aj základné rozdelenie nových<br />

lexikálnych jednotiek. Pravdaže, ako sme už v ú<strong>vo</strong>de uviedli, neologizáciu<br />

nevnímame iba ako izolovaný proces, ale ako neoddeliteľnú súčasť celej jazykovej<br />

dynamiky (všetkých procesov predstavujúcich dynamické pohyby v každom<br />

prirodzenom jazyku). Ako ďalšie východisko ponúknutého modelu sme<br />

preto z<strong>vo</strong>lili širšie poňatie neologizácie ako tendencie, ktorá hyperonymicky<br />

zastrešuje všetky ostatné. Chápeme ju ako tendenciu, ktorá je v lexike najdominantnejšia<br />

a v podstate istým spôsobom nadradená všetkým ostatným. Totiž<br />

v konečnom dôsledku, produkty všetkých tendencií vedú k no<strong>vo</strong>sti v jazyku.<br />

Preto v modeli osobitne vyčleňujeme aj napríklad produkty internacionalizácie,<br />

univerbizmy a abreviatúry, tautonymá, (kvázi)homonymá, či výsledky terminologizácie,<br />

determinologizácie a reterminologizácie.<br />

Literatúra<br />

AVRAMOVA, Cvetanka: Internacionalizace a autochtonizace u nových příslušenských<br />

názvů (nomina pertinentia) v bulharštině a češtine. In: Internacionalizmy v nové<br />

slovní zásobě. Sborník příspěvků z konference Praha. 16. - 18. června 2003. Zost. Z. Tichá<br />

– A. Rangelova. Praha: Ústav pro jazyk český AV ČR 2003, s. 84 – 93.<br />

BAKOŠOVÁ, Jana: Proces neologizácie a neologizmy v systéme slovenčiny. In:<br />

RARA AVIS. Zborník z I. Medzinárodnej konferencie študentov a doktorandov Trnava 21.<br />

– 22. apríl 2004. Ed. E. Nemcová a kol. Trnava: Katedra slovenského jazyka a literatúry<br />

Filozofickej fakulty Univerzity sv. Cyrila a Metoda 2005, s. 9 – 32.<br />

BUZÁSSYOVÁ, Klára: K dimenziám internacionalizácie slovnej zásoby. In: Internacionalizmy<br />

v nové slovní zásobě. Sborník příspěvků z konference Praha. 16. - 18.<br />

278

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!