06.07.2013 Views

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Le</strong> livre <strong>des</strong> <strong>récompenses</strong> <strong>et</strong> <strong>des</strong> <strong>peines</strong><br />

d'Encouragement 1 a accordé une grande médaille d'or <strong>et</strong> un prix de<br />

deux mille francs, est due à un graveur français nommé M. Girard<strong>et</strong>. La<br />

Société n'avait demandé qu'un moyen d'exécuter <strong>des</strong> cartes<br />

géographiques ; mais l'usage qu'on a fait pour la première fois dans ce<br />

livre du procédé de M. Girard<strong>et</strong>, prouve qu'il est susceptible de<br />

nombreuses applications. <strong>Le</strong>s caractères chinois ont été <strong>des</strong>sinés sur<br />

pierre par un artiste habile ; ensuite l'encre lithographique a été<br />

couverte d'un vernis qui adhère tellement à la pierre, qu'il peut<br />

supporter l'action d'un acide assez fort p.XVI pour la creuser<br />

profondément, <strong>et</strong> ne s'en détache jamais, même dans les plus p<strong>et</strong>its<br />

détails. Lorsque les traits eurent acquis un relief suffisant, on en prit<br />

l'empreinte avec du plâtre, <strong>et</strong> on forma un moule où les caractères<br />

furent coulés en métal. Enfin on les divisa par lignes, <strong>et</strong> on les souda<br />

sur plomb, de manière à pouvoir les combiner avec les caractères<br />

typographiques. A mesure qu'on lira l'ouvrage, on remarquera sans<br />

doute une amélioration graduelle dans l'exécution <strong>des</strong> caractères<br />

chinois. Si l'on continue à faire usage de ce procédé pour reproduire<br />

<strong>des</strong> types orientaux, ils finiront par acquérir plus de finesse <strong>et</strong> de<br />

pur<strong>et</strong>é ; car c'est le sort <strong>des</strong> inventions nouvelles de n'arriver qu'après<br />

bien <strong>des</strong> essais à toute la perfection désirable.<br />

Je ne terminerai point c<strong>et</strong> avertissement sans témoigner ma<br />

profonde reconnaissance au Comité de Traduction <strong>et</strong> à la Société<br />

Asiatique de Londres, c<strong>et</strong>te réunion d'hommes puissants <strong>et</strong> éclairés, qui<br />

accueillent les savants étrangers aussi favorablement que leurs propres<br />

compatriotes, <strong>et</strong> leur accordent avec un zèle <strong>et</strong> une munificence dont<br />

on ne trouverait pas un second exemple en Europe, tous les moyens<br />

nécessaires pour concourir avec eux aux progrès de la littérature<br />

orientale.<br />

Paris, février 1835.<br />

1 Voyez son Bull<strong>et</strong>in scientifique de décembre 1831, p. 572.<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!