06.07.2013 Views

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Le</strong> livre <strong>des</strong> <strong>récompenses</strong> <strong>et</strong> <strong>des</strong> <strong>peines</strong><br />

Tuer <strong>des</strong> animaux domestiques <strong>et</strong> les faire cuire, sans y être<br />

p.302<br />

obligé par les rites.<br />

*<br />

Commentaire<br />

Pour offrir un sacrifice, pour nourrir ses parents ou traiter <strong>des</strong><br />

étrangers, on ne peut se dispenser de tuer <strong>des</strong> animaux domestiques.<br />

C'est un devoir que prescrivent les rites. Mais vous violez les rites si<br />

vous les tuez pour satisfaire votre appétit.<br />

<strong>Le</strong> mot p'eng (3) signifie faire cuire.<br />

<strong>Le</strong> mot tsaï (4) veut dire tuer. <strong>Le</strong> livre <strong>des</strong> Rites dit :<br />

« L'empereur ne tue pas un bœuf sans motif, un Ta-fou ne tue<br />

pas un mouton sans motif, un l<strong>et</strong>tré ou un simple particulier ne<br />

tuent pas sans motif un chien ou un cochon. On viole les rites<br />

toutes les fois qu'on tue sans motif un animal domestique.<br />

Il y a <strong>des</strong> hommes cruels qui tantôt font périr plusieurs animaux pour<br />

un seul repas, tantôt en tuent un cent pour préparer un bouillon. <strong>Le</strong>s<br />

uns j<strong>et</strong>tent dans la poêle <strong>des</strong> écrevisses vivantes, les autres élèvent <strong>des</strong><br />

poissons pour faire du hachis ; ceux-ci prennent <strong>des</strong> p<strong>et</strong>its arrachés du<br />

sein de leur mère, ceux-là <strong>des</strong> animaux assez tendres pour être<br />

mangés crus (par exemple <strong>des</strong> huîtres). Ordinairement ils les font rôtir<br />

<strong>et</strong> les assaisonnent de mille manières pour satisfaire leur gourmandise<br />

<strong>et</strong> leur voracité. Il n'y a pas un seul de ces crimes qui ne reçoive tôt ou<br />

tard son châtiment.<br />

p.303<br />

Histoires<br />

Sous la dynastie <strong>des</strong> Thang, Tchang-i-tchi <strong>et</strong> ses jeunes frères<br />

Tchang-tsong <strong>et</strong> Tchang-i occupaient <strong>des</strong> charges éminentes. Tchang-i-<br />

303<br />

@

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!