06.07.2013 Views

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

Le Livre des récompenses et des peines - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

p.418<br />

<strong>Le</strong> livre <strong>des</strong> <strong>récompenses</strong> <strong>et</strong> <strong>des</strong> <strong>peines</strong><br />

Avoir la bonté sur le visage <strong>et</strong> la cruauté dans le cœur.<br />

*<br />

Commentaire<br />

Lorsqu'une personne nourrit <strong>des</strong> sentiments cruels au fond de<br />

son cœur, <strong>et</strong> qu'elle montre un visage doux <strong>et</strong> affable, on peut dire<br />

qu'elle a une figure humaine <strong>et</strong> le cœur d'une bête féroce. Elle est plus<br />

coupable que celle qui cache un cœur perfide. Après sa mort, elle sera<br />

précipitée dans l'enfer, <strong>et</strong> parcourra éternellement l'une <strong>des</strong> trois<br />

carrières malheureuses qu'on appelle San-thou 1 .<br />

Histoires<br />

Toutes les fois que Ts'aï-tou-youen se trouvait avec un étranger, il<br />

l'accueillait avec un visage doux <strong>et</strong> caressant, <strong>et</strong> il donnait les mêmes<br />

marques de bonté <strong>et</strong> d'affection à ceux qu'il haïssait le plus. <strong>Le</strong>s autres<br />

hommes ne pouvaient sonder le fond de son cœur, <strong>et</strong> se trouvaient<br />

ainsi exposés à sa méchanc<strong>et</strong>é perfide. On l'avait surnommé Siao-<br />

mien-yé-tch'aï, c'est-à-dire le démon de la nuit au visage riant. Il finit<br />

par mourir d'une mort violente.<br />

p.419<br />

*<br />

Li-i-fou avait toujours le visage le plus doux <strong>et</strong> le plus affable.<br />

Chaque fois qu'il causait avec quelqu'un, il prenait un air riant <strong>et</strong><br />

enjoué ; mais au fond de son cœur il cachait une cruauté inouïe. On le<br />

surnomma Siao-tchong-tao, c'est-à-dire celui qui cache un poignard au<br />

milieu de son sourire. Il mourut en exil dans le pays de Souï.<br />

1 Voyez page 12.<br />

412<br />

@

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!