22.06.2013 Views

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

15. A Orazio del Monte 147<br />

grandissimo et con ardente desiderio di farle sempre honore et servitio; et<br />

la preghiate che com<strong>in</strong>ciando fi n da hora a essercitare l’autorità che ella ha<br />

et deve havere sopra di noi et d’ogni cosa nostra, con il comandare m costì<br />

tutto quello che le occorra come <strong>in</strong> casa sua propria, cont<strong>in</strong>ui poi <strong>in</strong> <strong>Spagna</strong><br />

et <strong>in</strong> ogni luogo di porgerci assiduamente n il medesimo o contento et favore<br />

de’ suoi comandamenti, essendo ella tenuta a farlo et per se stessa et per<br />

l’obbligo che teniamo all’amorevol voluntà che del cont<strong>in</strong>uo p ci dimostra<br />

il signor duca di Lerma suo fratello, il qual desideriamo ch’ella non solo ci<br />

mantenga affettionato et propitio, ma che anche ci accresca ogni dì più il<br />

suo buon affetto et la sua cortese benevolenza; et che si contenti di baciargli<br />

le mani per noi q .<br />

/ c. 369v / Essequito il di sopra per nostra parte, complirete ancora <strong>in</strong><br />

nome di madama, dandole anche conto che la sua febbre quartana, che l’ha<br />

per molti mesi trav<strong>agli</strong>ata, è ridotta hora a tanta annichilatione che appena<br />

ella si è fatta <strong>in</strong> questi ultimi term<strong>in</strong>i conoscere per febre, et che all’altezza<br />

sua sarà la sua sanità anche per questo tanto più accetta, per esser libera et<br />

tanto più lietamente pronta per ogni gratifi catione et servitio dell’eccellenza<br />

sua, pregandola a non la risparmiar mai né qui né altrove, <strong>in</strong> qualsivoglia<br />

occasione, del commodo et gusto r dell’eccellenza sua.<br />

Noi vogliamo regalare detta s signora vice reg<strong>in</strong>a d’alcune cose veramente t<br />

m<strong>in</strong>ime, ma per avventura curiose et vaghe, et però nel licentiarvi da lei le<br />

gitterete un motto che certe m<strong>in</strong>utie et bagattelle che noi habbiamo dest<strong>in</strong>ate<br />

per l’eccellenza sua, il cavalier Guidi secretario anderà a porgergliene u egli.<br />

Se scorgerete et ritrarrete che sia meglio pigliar anche la licenza <strong>in</strong> una<br />

istessa audienza dalla sudetta vice reg<strong>in</strong>a per non havere a tornare a darle<br />

nuovo <strong>in</strong>commodo, licentiatevi nella prima visita et replicatele che non<br />

vorreste partirvi da lei senza riportare qualche suo comandamento, mediante<br />

il quale madama et noi possiamo et sappiamo <strong>in</strong> che impiegarci per suo<br />

contento v et servitio, et <strong>in</strong> nostro nome pregatele felicissimo viaggio.<br />

m «con il comandare» corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «comandando» a testo cancellato.<br />

n Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «del cont<strong>in</strong>uo» a testo cancellato.<br />

o Aggiunto nel marg<strong>in</strong>e s<strong>in</strong>istro all’altezza del rigo.<br />

p «del cont<strong>in</strong>uo» corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «assiduamente» a testo cancellato.<br />

q «Et ... noi» aggiunto di seguito.<br />

r Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «servitio» a testo cancellato.<br />

s Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «la» a testo cancellato.<br />

t Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «che si possono chiamare» a testo cancellato.<br />

u Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «portargliene» a testo cancellato.<br />

v Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo <strong>in</strong> luogo di «gusto» a testo cancellato.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!