22.06.2013 Views

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

59<br />

A Pietro Grifoni <strong>in</strong>viato a Milano<br />

1635 ottobre 25<br />

Ferd<strong>in</strong>ando II dà istruzione a Pietro Grifoni, nom<strong>in</strong>ato capitano dei fanti che si <strong>in</strong>viano <strong>in</strong><br />

soccorso dello stato di Milano, sull’it<strong>in</strong>erario e tappe da seguire per raggiungere il territorio<br />

lombardo, nonché sulle modalità di organizzazione e svolgimento della missione militare.<br />

M<strong>in</strong>uta, ASF, Mediceo del pr<strong>in</strong>cipato, f. 2640 (numerata per <strong>in</strong>serti), <strong>in</strong>s.<br />

302 (cc. 1).<br />

A marg<strong>in</strong>e, alla fi ne del testo, di altra mano: “Il resto conforme a quello<br />

che si ord<strong>in</strong>ò al signor Filangeri. Vedi <strong>in</strong> questo la sua <strong>in</strong>struzzione, mutatis<br />

etc., a’ 2 d’aprile 1630” (cfr. supra, istruz. n. 48).<br />

Instruzzione al capitano Piero Grifoni 1 de’ 25 ottobre 1635.<br />

Havendovi noi eletto per il governo della gente che mandiamo alla difesa<br />

dello stato di Milano acciò vi sia condotta et comandata da voi s<strong>in</strong> a nostro<br />

nuovo ord<strong>in</strong>e, sapendo quanto possiamo prometterci della vostra esperienza<br />

et valore, vogliamo che ve ne andiate quanto prima a Livorno a per ritrovarvi<br />

alla mostra et all’imbarco delle sette compagnie di fanti che hanno da andare<br />

<strong>in</strong> questa prima missione, et come <strong>in</strong>tenderete da don Pietro Medici,<br />

imbarcato che vi sarete con essi et <strong>in</strong>cam<strong>in</strong>atovi alla volta di Genova, havete<br />

a far alto a Portofi no, donde spedirete a Genova al signor Andrea Irles 2 ,<br />

segretario e residente di sua maestà cattolica appresso quella repubblica b ,<br />

l’avviso del vostro arrivo c <strong>in</strong> detto porto et del tempo nel quale potrete<br />

giungere <strong>in</strong> San Piero <strong>in</strong> Arena, dove havete a sbarcare, acciò egli, che ne<br />

tiene ord<strong>in</strong>e da Milano, sia pronto con i recapiti che bisogneranno et per lo<br />

sbarco et per la marciata che haverete poi a fare per terra fi no al luogo dove<br />

la gente haverà da fermarsi.<br />

Et perché mandiamo <strong>in</strong>nanzi per vostro precursore a Genova il […] d<br />

Nelli, commisario de’ viveri et furier maggiore e deputato da noi per detta<br />

a Segue «dove» cancellato.<br />

b Da «al» a «repubblica» aggiunto nel marg<strong>in</strong>e s<strong>in</strong>istro con segno di richiamo.<br />

c Segue «quivi» cancellato.<br />

d Due term<strong>in</strong>i abbreviati di <strong>in</strong>certo scioglimento.<br />

e «et furier maggiore» aggiunto nel marg<strong>in</strong>e s<strong>in</strong>istro con segno di richiamo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!