22.06.2013 Views

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

67. A Atanasio Ridolfi 471<br />

mani siano distanti da quelli che sono maneggiati da lui, dovendo essere<br />

tutti concatenati <strong>in</strong>sieme e , et havete però a communicargli di mano <strong>in</strong> mano<br />

tutto quello che di vostro ord<strong>in</strong>e tratterete et che da i m<strong>in</strong>istri del re vi sarà<br />

detto o per risposta o per proposta. Et così l’ambasciatore non haverà mai<br />

ombra che vogliate celargli quel che convien che sappia et il servizio di sua<br />

altezza et nostro verrà meglio fatto col parere et consiglio che chiederete a<br />

lui <strong>in</strong> quelle cose che habbiano bisogno di consultazione.<br />

Vi diamo lettere per sua maestà, per il signor conte duca et per i signori<br />

card<strong>in</strong>ali che sono <strong>in</strong> quella corte, come ancora per il signor conte d’Ognat,<br />

et quando a suo tempo le presenterete, direte, doppo haver rappresentato<br />

con la dovuta humiltà la nostra devotione et ossequio alla maestà sua et<br />

con ogni efficacia il nostro affetto et osservanza et le nostre obligationi a<br />

sua eccellenza, che / per poter noi tanto meglio esseguire le commessioni<br />

et i comandamenti di sua maestà nel suo real servitio haviamo giudicato<br />

espediente che risegga <strong>in</strong> cotesta corte un nostro m<strong>in</strong>istro, il quale non<br />

habbia mai ad haver altro pensiero che d’<strong>in</strong>vigilare quel che possa esser di<br />

gusto et servitio di sua maestà et tenercene f del cont<strong>in</strong>uo raggu<strong>agli</strong>ati, acciò<br />

possiamo ancor noi godere g del contento <strong>in</strong>f<strong>in</strong>ito che riceve h chiunche vede<br />

gradita i la sua servitù.<br />

Quando sua maestà ci degnò di farci l’honore della protezzione, noi<br />

non vedevamo l’hora di transferirci a Roma per essercitarla, et mentre ci<br />

siamo dimorati i signori m<strong>in</strong>istri di sua maestà, che l’hanno veduto, doveranno<br />

haver dato conto del nostro procedere et di tutte le nostre azzioni<br />

nel servizio di sua maestà et di quanto habbiamo premuto <strong>in</strong> procurare<br />

l’augumento et maggior stima j della sua fazzione, essendoci per tal affetto<br />

anche uniti col signor pr<strong>in</strong>cipe card<strong>in</strong>ale di Savoia senza guardare alla<br />

competenza et emulatione che passa fra quella casa et la nostra, et senza<br />

curare delle gelosie / et disgusti che ne potesse prendere il papa et la sua<br />

casa, come si vede esser seguito k .<br />

Parve poi al granduca l , per mostrar senso di tali disgusti, che ce ne tornassimo<br />

a Fiorenza, non ci essendo bisogno della nostra assistenza <strong>in</strong> Roma<br />

f Segue «rag-» cancellato.<br />

g Segue «del contento della» cancellato.<br />

h Segue «chi sempre con sodisfazzione» cancellato.<br />

i «-a» corretta da «-o»; segue «il suo servitio» cancellato.<br />

j «augumento et maggior stima» corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo su «avanzamento e potenza» a<br />

testo cancellato.<br />

k Segue «<strong>in</strong> modo» cancellato.<br />

l Segue «che rispetto a tali disgusti che ce ne tornassimo a Firenze» cancellato.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!