22.06.2013 Views

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

Istruzioni agli ambasciatori e inviati medicei in Spagna e nell'“Italia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

66<br />

A Gabriello Riccardi <strong>in</strong>viato <strong>in</strong> <strong>Spagna</strong><br />

1637 ottobre 4-5<br />

Ferd<strong>in</strong>ando II <strong>in</strong>via il marchese Gabriello Riccardi <strong>in</strong> <strong>Spagna</strong>, <strong>in</strong> qualità di nuovo ambasciatore<br />

residente presso quella corte. Gli si forniscono due dist<strong>in</strong>te istruzioni, una sul cerimoniale<br />

ed una segreta.<br />

ASF, Mediceo del pr<strong>in</strong>cipato, f. 2640 (numerata per <strong>in</strong>serti), <strong>in</strong>ss. 448-449.<br />

a) Prima istruzione<br />

Si forniscono al nuovo ambasciatore <strong>in</strong>formazioni generali riguardo al comportamento da<br />

tenere ed al cerimoniale da osservare con i sovrani, con i signori di quella corte e con gli<br />

<strong>ambasciatori</strong> degli altri stati.<br />

M<strong>in</strong>uta, ASF, Mediceo del pr<strong>in</strong>cipato, f. 2640 (numerata per <strong>in</strong>serti), <strong>in</strong>s.<br />

448 (cc. 3). Sulla coperta dell’<strong>in</strong>serto: “Spedizione del signor marchese Riccardi<br />

ambasciatore residente <strong>in</strong> <strong>Spagna</strong>; 5 ottobre 1637”.<br />

Cfr. lettere credenziali e di accompagnamento, ivi, <strong>in</strong>ss. 451-453.<br />

Instruzzione a voi, marchese Gabriello Riccardi 1 , per la vostra ambasceria<br />

di <strong>Spagna</strong>.<br />

Chi, favorito da Dio et dalla natura, è nato ricco di beni d’animo, di corpo<br />

et di fortuna come voi, marchese Gabriello Riccardi, non è dovere che viva<br />

né sia lasciato vivere <strong>in</strong> ozio, ma impiegato nel servizio publico, dove con<br />

augumento di reputazione et di stima possa a acquistar merito con Dio et col<br />

suo pr<strong>in</strong>cipe. Noi dunque, <strong>in</strong> considerazione dello stato, qualità et talento<br />

vostro et del desiderio che havete mostrato di servirci, vi habbiamo eletto<br />

per nostro ambasciatore ord<strong>in</strong>ario appresso il re cattolico b , richiedendo gli<br />

<strong>in</strong>teressi che haviamo <strong>in</strong> quella corte che tal c carico sia essercitato con quella<br />

applicazione d’animo et con quell’ardore et d zelo che sappiamo di poterci<br />

promettere dalla fede et bontà vostra, et dalla prudenza et destrezza con che<br />

solete governarvi nelle cose vostre et procedere con altri.<br />

a Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo su «può» a testo cancellato.<br />

b Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo su «di <strong>Spagna</strong>» a testo cancellato.<br />

c Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo su «quel» a testo cancellato.<br />

d Corretto nell’<strong>in</strong>terl<strong>in</strong>eo su «di» a testo cancellato.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!