12.07.2015 Views

In libros Aristotelis de caelo paraphrasis hebraice et latine

In libros Aristotelis de caelo paraphrasis hebraice et latine

In libros Aristotelis de caelo paraphrasis hebraice et latine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

160 THEMISTII DE CARLO T 2 [Arist. p. 300«25-i'7] _est, diversis vero modis non est, ita <strong>et</strong>iam se hab<strong>et</strong>, quod natura f, 43^ |<strong>et</strong> quod contra naturam existit. quae enim natura sunt, uuo modoiaveniuntur, quae autem contra naturam, diversis modis, ob transmutationem,quae est in natura; nihil enim prohib<strong>et</strong>, quiu trans-5 mutationes|plures sint. naturalis igitur motus in corporibus in- f. 44^venitur.Quod <strong>et</strong>iam ex qui<strong>et</strong>e perspici lic<strong>et</strong>, <strong>et</strong>enim omne^ quod quiescit,vel vi vel natura [(quiescit]; natura ibi quiescit, quo suapte naturafertur [vel eo in loco, ad (^uem inclinationem hab<strong>et</strong>], vi autem ibi10 quiescere vkl<strong>et</strong>ur^ quo vi fertur. quoniam igitur aliquid in medioman ere vi<strong>de</strong>tur, quemadraodum terra, vel igitur huuc in locumvioleuter mov<strong>et</strong>ur ac vi quoque in eo quiescit, vel natura. quodsieius quies hoc in loco erit natura, perspicuum est eius<strong>et</strong>iam motum ad medium esse natura — eo<strong>de</strong>mque modo motus15 corporis erit — si vero vi in medio quiescit, omnino aliquid esseoport<strong>et</strong>, quod eam cogat impediatque, quomiuus moveatur loco, <strong>et</strong>sumatur corpus, quod eam impedit, vel quiescens impedire vel,dum mov<strong>et</strong>ur, hoc efficere. si eo, quod quiescit, eam impedit <strong>et</strong>omne, quod quiescit, vel natura vel vi quiescit, erit <strong>et</strong>iam eius quies20 vel vi vel natura. quare ad eau<strong>de</strong>m ratiouem revolvemur; dicemusnamque, si natura (piiescit, natura motus inveuitur, si autem vi,eos<strong>de</strong>m sermones proferemus ac senno in immensum proce<strong>de</strong>t,quod fieri non potest, quodsi id, quod terram ferri impedit aceam quiescere cogit, ea qui<strong>de</strong>m ratione eam cogat ac impediat,25 quatenus nempe mov<strong>et</strong>ur, quemadmodum Empedocles dixitmaynavi conversionem rotationemque terrae qui<strong>et</strong>is causam esse:animadvertendum erit, quo nam terra ferr<strong>et</strong>ur, si ferr<strong>et</strong>ur; convenitenim, ut locus qui<strong>de</strong>m sit, quo terra feratur, siqui<strong>de</strong>momnis motus hinc illuc fieri <strong>de</strong>b<strong>et</strong>, si enim propriae terrae naturae30 ess<strong>et</strong>, ut tempore pra<strong>et</strong>erito in infinitum lata ess<strong>et</strong>, motus igiturnunquam finiss<strong>et</strong>, cum id, quod fine car<strong>et</strong>, transiri non possit; quodautem transiri ac finiri non potest, nee initium habere poterit.<strong>et</strong>e7ii7fi si impossibile erit, ut homo {exempli gratia) incedat per longitudinem{campi), ueque <strong>et</strong>iam est generatione. itaque convenit, ut35 eius motus terminum ac finem sortiatur. si enim fer<strong>et</strong>ur, in eo<strong>et</strong>iam quiesc<strong>et</strong>; ad hunc autem locum quando terra movebitur, ineo natura quiesc<strong>et</strong>: igitur eius <strong>et</strong>iam motus in eum locum erit natura.quare motus quidam natura <strong>et</strong>iam invenitur. ea<strong>de</strong>m quoque<strong>de</strong> eo nobis dicenda sunt, quod prohib<strong>et</strong> terram natura sua <strong>et</strong> quod40 eam ferri impedit, siqui<strong>de</strong>m vel impedit eam natura vel contra9 vel— hab<strong>et</strong> Al: om. codd. 25 Enipedocles emendavi: quemadmodum diximus, sequ<strong>et</strong>urmaximam eaeli conversionem Al 34 campi supplevi secundum AveiT. p. 186 H;codd. habent siguum lacunae: quod enim homo longiiudine esse non potest Al

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!