12.07.2015 Views

In libros Aristotelis de caelo paraphrasis hebraice et latine

In libros Aristotelis de caelo paraphrasis hebraice et latine

In libros Aristotelis de caelo paraphrasis hebraice et latine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VIPRAEFATIOSchalirastani'); Ibn Sina tan<strong>de</strong>m plus sapit, cum Themistii rationem perbeneita <strong>de</strong>scribit') „qtd scripta primi magistri modo enarrationis f ^yj.j3^X'Sj sciteillustrate quamquam in ipsas cogitationes non pen<strong>et</strong>vat'-'- . baud absimiliterpost eum Ibn Ivuschd loquitur in isagoges suae ad hunc libnim exordio.Ad textum hebraicum constituendum hi milii praesto fuerunt codices:A Co<strong>de</strong>x MoNACENSis 234, fol. 175"— 204'", litterarum genere germanico (?)exaratus. ante fol. 188 quod incipit p. 17,3 huius editionis unum periit folium.B Co<strong>de</strong>x MoNACENSis 108, fol. 80—91, litteris hispanicis scriptus.Breviter uterque co<strong>de</strong>x <strong>de</strong>scriptus est in Steinsclmei<strong>de</strong>ri Catalogo ed.alt. p. 65. p. 109.C Co<strong>de</strong>x LiPSiENSis bibliothecae senatoriae 40 f. 234^— 247'", litterishispanicis, totus correctus raanu altera <strong>et</strong> notis marginalilnis instructus,quibus discrepautia alterius codicis indicatur; cf. Fr. Delitzschii Catal.p. 305 <strong>et</strong> 324.D Co<strong>de</strong>x Parisinus 894 fol. 41— 47, fragmeutum est non ultra p. 12,17h. ed. pertinens, litteris ille scriptus orientalibus cursivis sed lectu difficilibus.collatus est a M. Ginsburger Sulziensi, viro doctissimo.Co<strong>de</strong>x OxoNiENSis Bodleianus 1377 fol. 134sqq. huius specimen tantummodopraesto fuit ex primis <strong>et</strong> extremis.Co<strong>de</strong>x Taurinensis 40, quem indicat Peyronii Catalogus p. 20, frustrami hi p<strong>et</strong>itus non praesto fuit. pra<strong>et</strong>erea cum liber satis probe sit traditus,plura subsidia velut Parisinum 1054 '^ <strong>et</strong> mancum Lugduneusem 40^ posceresupervacaneum essevi<strong>de</strong>batur.A <strong>et</strong> ]), qui gemelli sunt, editionis huius fundamentum esse volui.simili necessitudine inter se iuncti C <strong>et</strong> 0; medium ferit inter utrosque B,his tamen propior. pleraque pars discrepantiae grammaticam tangit <strong>et</strong>propterea ad versionem latinam nihil momenti affert. omnino otiosum eratomnia ilia <strong>et</strong>iam minutissima in notas referre. <strong>et</strong>enim si quis intellegerestu<strong>de</strong>at, quanta licentia talium scriptorum librarii grassentur, quam saepesynonyma arbitrio mutent,quotiens membra minora atque a<strong>de</strong>o totos versusomittant, a<strong>de</strong>at ille primas huius editionis pagellas, ubi ad codicum differentiamsignihcaudam a <strong>de</strong>lectu abstiuui; sed ne optimi qui<strong>de</strong>m codices aneglegentiae crimine liberi sunt, quia flumen orationis hie tardius lluit,plenius interpunctis enuntiatis plus lucis afterre studui.Hebraica verba hie primum publici iuris hunt, sed in latinis ante-^) Book of religious and philos. Sects p. 312,4; 326,12; cf. <strong>et</strong>iam 343,5.-) al-Schefa M<strong>et</strong>uphysik p. 611 <strong>et</strong> in<strong>de</strong> al-Nagat p. 73 inf.; Themistii nomen, <strong>et</strong>siin utroque sil<strong>et</strong>ur, tamen a prioris glossatore apertum est.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!