07.06.2013 Views

Le parole rimaste - Edit

Le parole rimaste - Edit

Le parole rimaste - Edit

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

690<br />

Capitolo VI | Dire in dialetto<br />

Il mare è uno dei punti di epifania (cioè “simboli di vasta portata riferentisi<br />

a situazioni fondamentali dell’esistenza umana”) della Dallemulle, cui dedica<br />

anche Un sguardo special [Uno sguardo speciale] (2002). Con gradevole paronomasia,<br />

ne enfatizza il valore lenitivo di «utero marin materno», cui abbandonare<br />

l’anima e il corpo, la mente e la memoria «e /oni solita roba che disturba ‘l<br />

mio giorno», facendosi al suo sensuale contatto essa stessa «mar e iossa» finché<br />

«quasi me disfo» nell’obliterazione percettiva fornita dal primigenio liquido amniotico.<br />

Assieme al mare ci sono gli elementi allegorici, i cucai, le «ale dei cucai in<br />

svolo», che da dettaglio ambientalistico, come nella impressionistica Sentimento<br />

(...«’Desso sito piovisina / imperlando i cucai che / studia in tel siroco / come<br />

farse l’ultima pescada... 1170»), assurgono a punto di epifania di un anelito di libertà<br />

e purezza, umiliate dalla realtà; sono motivi che ritroviamo anche nella lirica<br />

Smagna [Smania], che è degli anni Ottanta.<br />

Mar verde liserta<br />

come sgrafado<br />

co’ un petine gigante.<br />

Sora, do cucai<br />

de stagnola.<br />

Esser sto mar,<br />

sti cucai,<br />

e ‘ndar<br />

come le onde<br />

indò che me par e piasi 1171.<br />

scorre via il valore / dell’appartenenza / ma forse un luogo rimane vero luogo / nella condizione<br />

di realtà / anche se si fatica a volergli bene / Si continua a inventare / paradisi nella mente /<br />

qualche volta chiedendo aiuto / alla poesia / che riconduce a sé / ogni cosa / maestra sirena di<br />

calligrafi a / chiara / In ogni modo / mi resta sempre il mare».<br />

1170 Da Sentimento: «...adesso pioviggina silenziosamente/ imperlando i gabbiani che/ studiano nello<br />

scirocco / come farsi l’ultima pescata».<br />

1171 Smagna [Smania]: «Mare verde lucertola / come graffi ato / con un pettine gigante. / Sopra, due<br />

gabbiani / di stagnola. / Esser questo mare, / questi gabbiani, /e andare / come le onde / dove<br />

mi pare e piace».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!