31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol. 1

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

378 • <strong>Comentário</strong> dos <strong>Salmos</strong><br />

que buscam alcançar o prêmio do concurso. A rapi<strong>de</strong>z daqueles que,<br />

nos tempos antigos, pelejavam no estádio, quer em carruagens, quer<br />

a pé, era fenomenal. E ainda que ela nada era em comparação com a<br />

velocida<strong>de</strong> como que o sol se move em sua órbita, todavia Davi, entre<br />

tudo quanto observara das habilida<strong>de</strong>s ordinárias dos homens, não<br />

encontrara nada que mais se assemelhasse a ele [o sol].<br />

Há quem pense que a terceira cláusula, on<strong>de</strong> fala do calor do sol,<br />

<strong>de</strong>ve ser entendida em relação ao seu calor vegetativo, segundo é chamado;<br />

noutros termos, pelo qual os corpos ve getativos que estão na<br />

terra extraem seu vigor, sustento e crescimento. 11<br />

Todavia não creio<br />

que esse sentido se a<strong>de</strong>qüe à passagem. É realmente uma obra maravilhosa<br />

<strong>de</strong> Deus e uma proeminente evidência <strong>de</strong> sua benevolência que<br />

a po<strong>de</strong>rosa influência do sol, penetrando na terra, a torne frutífera. Visto,<br />

porém, que o salmista diz que ninguém ou nada se escon<strong>de</strong> <strong>de</strong> seu<br />

calor, sinto-me, antes, inclinado a entendê-lo como sendo o violento<br />

calor que queima os homens e outras criaturas vivas, tanto quanto as<br />

plantas e árvores. No tocante ao vivificante calor do sol, pelo qual nos<br />

sentimos revigorados, ninguém <strong>de</strong>seja privar-se <strong>de</strong>le.<br />

[vv. 7-9]<br />

A lei do Senhor 12<br />

é perfeita, restaurando a alma; o testemunho <strong>de</strong><br />

Jehovah é fiel [ou verda<strong>de</strong>iro], instruindo os nenens 13 em sabedoria. Os<br />

estatutos <strong>de</strong> Jehovah são retos, regozijando o coração; o mandamento<br />

do Senhor 14 é puro, iluminando os olhos. O temor <strong>de</strong> Jehovah é límpido,<br />

permanecendo eternamente; os juízos <strong>de</strong> Jehovah são verda<strong>de</strong>iros e<br />

juntamente justificados.<br />

7. A lei do Senhor. Aqui tem início a segunda parte do Salmo.<br />

Depois <strong>de</strong> haver mostrado que as criaturas, ainda que não falem, não<br />

obstante servem como instrutoras a todo o gênero humano, e ensi-<br />

11 “Aucuns l’enten<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> sa chaleur vegetative, qu’on appelle, c’est à dire par laquelle ces<br />

choses basses ont vigueur, sont maintenues, et pronent accroissement.” – v.f.<br />

12 Aqui nosso autor usa Dominus, mas no texto hebraico temos hwhy, Yehovah [Jeová].<br />

13 Na Bíblia <strong>de</strong> Tyndale a redação é: “E dá sabedoria aos nenens.” Nenens é a palavra empregada<br />

na maioria das versões.<br />

14 No texto hebraico temos hwhy, Yehovah.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!