10.05.2013 Views

Crítica y Arte. Filosofía - Banco de Reservas

Crítica y Arte. Filosofía - Banco de Reservas

Crítica y Arte. Filosofía - Banco de Reservas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EMILIO RODRígUEz DEMORIzI | MúSICA y bAILE EN SANtO DOMINgO<br />

a fin que el movimiento remedase<br />

<strong>de</strong>l hombre casi inerte…<br />

¡Esa es la horrible danza <strong>de</strong> la muerte!<br />

pero ha sido el apasionante voudou la danza afro-haitiana contra cuya propagación ha<br />

<strong>de</strong>bido lucharse más, precisamente por el bajo escenario en que se <strong>de</strong>sarrollaron siempre sus<br />

misteriosos ritos. Sus orígenes son bien oscuros: en su bello opúsculo La danse, impreso en<br />

Parma en 1803, Moreau <strong>de</strong> Saint Mery se refiere a los bailes <strong>de</strong> Santo Domingo y <strong>de</strong> Haití,<br />

entre otros la chica, el fandango, el candióte, y dice que El don Pedro o Danza <strong>de</strong> don Pedro, conocido<br />

en haití <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1768, es el origen <strong>de</strong>l voudou, y que don pedro era un negro español<br />

nacido en petit-goave.<br />

Lo cierto es que los dominicanos repudiaron siempre el voudou, tanto por sus ritos salvajes<br />

como por su proce<strong>de</strong>ncia haitiana. No lo toleraban las leyes <strong>de</strong> policía, ni los poetas<br />

<strong>de</strong>jaban <strong>de</strong> lanzar contra él diatribas y <strong>de</strong>nuestos. En unos Cantos dominicanos, <strong>de</strong> 1875, <strong>de</strong>cía<br />

el poeta Félix María Del Monte, prócer <strong>de</strong> los tiempos <strong>de</strong> Duarte:<br />

¿quién tiene lazo <strong>de</strong> unión<br />

con esos diablos sañudos<br />

que beben sangre y <strong>de</strong>snudos<br />

en pacto con belzebú<br />

bailan su horrible bodú<br />

y comen muchachos crudos?<br />

Sin embargo, las autorida<strong>de</strong>s habían <strong>de</strong> prohibir terminantemente las prácticas <strong>de</strong>l<br />

voudou. El Bando <strong>de</strong> policía y gobernación, <strong>de</strong> 1862, disponía:<br />

Siendo muy frecuentes los <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes y escándalos que se cometen en los <strong>de</strong>nominados bailes<br />

holandés, danois, tango, bambulá, jodú, quedan prohibidos y sólo podrán verificarse obteniendo<br />

una licencia <strong>de</strong> la autoridad… queda prohibido el baile llamado jodú.<br />

Fue obra <strong>de</strong>l genial poeta popular Juan Antonio Alix la más violenta y a la vez más<br />

pintoresca diatriba contra el voudou. Su estupendo Diálogo entre un guajiro dominicano y un<br />

papá bocó haitiano en un fandango en Dajabón, que Félix María Del Monte consi<strong>de</strong>ra “un verda<strong>de</strong>ro<br />

monumento literario”, es en sí una repulsa contra el voudou, contra lo haitiano, y<br />

una férvida exaltación <strong>de</strong> lo dominicano: Wenceslao, vecino <strong>de</strong> Jicomé, se encuentra con un<br />

Papá-bocó haitiano en un fandango en Dajabón. En el extenso y animado diálogo se habla<br />

<strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s figuras <strong>de</strong> Haití y <strong>de</strong> sus atrocida<strong>de</strong>s en Santo Domingo y al final <strong>de</strong> cada<br />

décima el haitiano repite su estribillo:<br />

Tin tien que baila vodú.<br />

El dominicano respon<strong>de</strong> con maliciosos o hirientes comentarios, y también termina<br />

cada estrofa con otro estribillo:<br />

Yo si no bailo judú.<br />

No ceja el porfiado haitiano en su empeño y al fin el dominicano, perdida la paciencia,<br />

<strong>de</strong>senvaina su encabao:<br />

525

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!