12.08.2023 Views

Ludmila Ulitkaia - Imago

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— A-a-a, lungi exclamaţia Olia, în Orientul Apropiat. Trebuie să înveţi

fran…

— De ce franceza? se miră Galia. Urmez cursurile de engleză…

— Pleci pentru mult timp? o întrebă Olia.

— Sigur trei ani…

După aceea a mai vizitat-o pe Olga de două ori când venea în vacanţă – de

două ori în timpul cât a durat remisia miraculoasă a bolii, începând cu

primirea scrisorii de la Ilia şi până la moartea Oliei.

Aducea suveniruri – mici cruci de la Ierusalim, iconiţe, amulete. Pe Olga n-

o interesau nimicurile cucernice, aşa că toate au trecut pe rând la Tamara,

pricinuindu-i mare bucurie. Olga a redevenit fata veselă şi energică dinainte.

Galia sosi a treia oară la Moscova când Olia nu mai era în viaţă. Aflase că

murise. Îl sună pe Kostia şi trecu pe la ei. Casa nu se schimbase deloc după

moartea Olgăi, numai că era într-o dezordine îngrozitoare. Galia aduse

gemenilor lui Kostia daruri minunate: soldăţei de plastic cu cheiţă, maşinuţe

cu baterie şi o păpuşă cu picioare lungi şi cu hăinuţe de schimb.

Întoarsă acasă, o jeli mult pe Olga, apoi o sună pe Tamara. Nu se înserase

de tot, o plânseră la telefon pe Olga, şi Galia îi ceru permisiunea să treacă pe

la ea.

— Când? Pot să vin acum?

Luă taxiul şi ajunse în cincisprezece minute. Nu se poate spune că au stat de

vorbă – plânseră toată seara îmbrăţişate, cu ceaiul rece în faţă, fără să aprindă

lumina. Mai întâi o plânseră pe Olga, pe care o iubiseră foarte mult, pe urmă

se plânseră pe ele, că viaţa le-a promis şi nu le-a dat, înlocuiră lacrimile cu

tăcerea şi tăcerea cu lacrimile. Pe urmă o plânse fiecare pe cealaltă, regretând

că nu-şi spuseseră tot ce aveau pe suflet, apoi o plânseră din nou pe Olga. Pe

urmă Tamara găsi o sticlă de coniac plină pe jumătate, băură câte un păhărel,

şi tot ea îi puse, în sfârşit, întrebarea hotărâtoare despre maşina de scris. Doar

de la maşina asta începuse trădarea.

— Nu ţi-a povestit Olia? Cum am aflat, i-am spus ei tot. Fratele Nikolai,

Dumnezeu să-l ierte! – Galia se închină cu o mişcare largă, până la buric şi la

umeri –, a dus maşina de scris şi cartea Arhipelagul Gulag la secţia raională a

KGB. Singur n-ar fi făcut-o în veci. Nevastă-sa, Raika, Dumnezeu s-o ierte şi

pe ea – Galia îşi făcu din nou cruce, dar una mai mică –, mă ura, ea l-a aţâţat.

Mai târziu i-au arătat lui Ghenadi declaraţia în care scria negru pe alb: „ca să

se pună capăt complotului antisovietic pus la cale de duşmanii poporului şi

pentru evacuarea din apartament a surorii mele, Galina Iurievna Poluhina“.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!