27.08.2017 Views

Tomo Dos Leyenda de Oro -Vidas de Los Martires-

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

574 LA LEYIÍNDA<br />

por mi alma. FinalmenU.', todo aquello que un bueno y<br />

piadoso padre pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sear para su hijo, yo lo <strong>de</strong>seo para<br />

tí, y suplico á Dios que le lo dé. La santísima Trinidad le<br />

guar<strong>de</strong> <strong>de</strong> lodo mal y te dé gracia para hacer siempre<br />

bien y cumplir en todo su voluntad, <strong>de</strong> manera, que él<br />

sea por tí honrado, y nosotros <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esta vida le podamos<br />

ver, contemplar y gozar su bienaventuranza, por<br />

lodos los siglos <strong>de</strong> los siglos. Amen.» Estos son los documentos<br />

dados <strong>de</strong> san Luis, rey <strong>de</strong> Francia, á su hijo, que<br />

si se guardasen enteramente <strong>de</strong> los reyes y príncipes, no<br />

hubiera mas que pedir ni <strong>de</strong>sear. La vida <strong>de</strong> san Luis escribió<br />

Gaufrido, <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Santo Domingo, su confesor,<br />

y Juan, señor <strong>de</strong> Joinville, que veinte y dos años le<br />

sirvió y acompañó, y los otros escrilores <strong>de</strong> la historia <strong>de</strong><br />

Francia: y el Martirologio romano hace mención <strong>de</strong> san<br />

Luis á los lli <strong>de</strong> agosto.<br />

SAN GIMES DE ARLES, MÁIITIR.—La vida y martirio <strong>de</strong>san<br />

Ginés <strong>de</strong> Arles, escribió san Paulino, obispo <strong>de</strong> Ñola, y la<br />

trae el P. Fr. Lorenzo Surio en su cuarto tomo, <strong>de</strong> esta<br />

manera.<br />

Fué san Ginés natural <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong> Arles <strong>de</strong> Francia:<br />

inclinóse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su mocedad á ser escribano y andar en<br />

los tribunales: y ocupándose <strong>de</strong> este oficio, mandóle una<br />

vez el juez que escribiese una provisión impía y cruel<br />

contra los cristianos, en que mandaba que todos fuesen<br />

muertos do quiera que se hallasen. Pareciólcá Ginésaquel<br />

mandato inicuo y bárbaro, como lo era, y no quiso obe<strong>de</strong>cer<br />

a! juez; ánlcs arrojó los instrumentos que tenia para<br />

escribir á los piés <strong>de</strong>l juez, mostrando con el <strong>de</strong>s<strong>de</strong>n y<br />

semblante, que lo <strong>de</strong>sagradaba aquel mandato, y que en<br />

su corazón era cristiano, ó se compa<strong>de</strong>cía <strong>de</strong> los que lo<br />

eran. Fuese <strong>de</strong> allí, y el juez enojado <strong>de</strong> lo que Ginés habla<br />

hecho, mandó á algunos <strong>de</strong> sus oficiales que le siguiesen<br />

y que le quitasen la vida. Entendió Ginés el peligro, y<br />

envió á rogar á un obispo que le bautizase: el cual, ó impedido<br />

por otros negocios, ó por examinar mejor el ánimo<br />

y disposición con que Ginés le pedia el baulismo, no le<br />

bautizó; antes le avisó que muriendo por Cristo, alcanzarla<br />

la vida eterna por medio <strong>de</strong> su sangre. Con esto Ginés<br />

pasó <strong>de</strong> la otra parte <strong>de</strong>l rio Ródano para escon<strong>de</strong>rse. Siguiéronle<br />

los ministros <strong>de</strong>l tirano, alcanzáronle, diéronle<br />

la muerte, y <strong>de</strong>jaron su sagrado cuerpo allí tendido en el<br />

suelo. Tomáronle los cristianos y trajéronle á la otra parte<br />

<strong>de</strong>l rio Ródano y allí le sepultaron: y <strong>de</strong> esta manera<br />

consagró Ginés las dos riberas <strong>de</strong> aquel rio, la una<br />

con su sangre y la otra con su cuerpo. Todo esto es <strong>de</strong><br />

san Paulino.<br />

Aña<strong>de</strong> san Hilario, obispo <strong>de</strong> Arles, un milagro muy<br />

notable que hizo nuestro Señor por la oración <strong>de</strong> san Ginés,<br />

estando el mismo üilario presente. Dice, que celebrándose<br />

en aquella ciudad la fiesta <strong>de</strong> este glorioso santo,<br />

iba mucha gente á su iglesia, y habiendo <strong>de</strong> pasar una<br />

puente <strong>de</strong>l rio Ródano, fué tanta la gente que cargó sobre<br />

ella, que se hundió y cayó en el rio una multitud <strong>de</strong> hombres<br />

y mujeres, viejos y mozos, niños y niñas, con gran<br />

peligro <strong>de</strong> ahogarse los que cayeron, y gran lástima <strong>de</strong><br />

los que lo estaban mirando y no los podían socorrer. Estaba<br />

allí el obispo que á la sazón era <strong>de</strong> Arles, llamado<br />

Honorato, gran siervo <strong>de</strong> Dios: y viendo aquel <strong>de</strong>strozo,<br />

se puso <strong>de</strong> rodillas, pidiendo á san Ginés, que pues toda<br />

aquella gente pa<strong>de</strong>cía tan gran <strong>de</strong>sgracia por venirle á<br />

bonrar, la librase con sus oraciones <strong>de</strong> aquel tan evi<strong>de</strong>nte<br />

DE OKO. DÍA 25.<br />

peligro. Apenas habla acabado el santo obispo su oración,<br />

cuando comenzaron á salir <strong>de</strong>l rio, sanos y sin lesión alguna,<br />

todos los que en él hablan caido: ninguno quedó<br />

ahogado, ninguno tullido, ni manco, ni <strong>de</strong>scalabrado: todos<br />

salieron mojados, y todos muy alegres viéndose libres<br />

<strong>de</strong> lan gran <strong>de</strong>sastre, se abrazaban unos á otros. No faltó<br />

á hombre capa óespada, ni á mujer manto ó rosario: todos<br />

se vieron en peligro <strong>de</strong> muerte, y ninguno murió ni pa<strong>de</strong>ció<br />

otro mal que mojarse. Pasaron en barcas el rio, y fueron<br />

á la iglesia <strong>de</strong> San Ginés á dar gracias á Dios por la<br />

merced que les habia hecho, y celebraron con mayor regocijo<br />

que otros años la fiesta <strong>de</strong>l santo, por cuyos merecimientos<br />

habian salido <strong>de</strong> aquel peligro. Su martirio fué<br />

á los 23 <strong>de</strong> agosto, y en él le ponen los Martirologios romano,<br />

<strong>de</strong> Reda, Usuardo y Adon. Hacen mención <strong>de</strong> él<br />

Pru<strong>de</strong>ncio, Venancio, Fortunato, el breviario Toledano y<br />

san Gregorio Turonense.<br />

SAN GINÉS, EL .REPUESENTANTH, MÁRTIR.—Maravilloso fué<br />

el Señor en el martirio <strong>de</strong> san Ginés, el Escribano, y en<br />

el milagro que obró por él, librando á tanta gente, que<br />

por celebrar su fiesta, cayó en el rio y se vió en lan gran<strong>de</strong><br />

peligro; pero mucho mas milagroso se mostró en la conversión<br />

<strong>de</strong> otro Ginés, haciéndole <strong>de</strong> representante y burlador<br />

y perseguidor <strong>de</strong> cristianos, confesor <strong>de</strong> la santa íéy<br />

verda<strong>de</strong>ro mártir <strong>de</strong> Jesucristo. Major milagro es trocar<br />

un corazón y sacar agua <strong>de</strong> la piedra, que librar á los<br />

hombres <strong>de</strong> las aguas; porque en lo uno hay sola obediencia<br />

déla criatura que está sujeta á la voluntad <strong>de</strong>l Señor?<br />

y en lo otro hay mudanza y rendimiento <strong>de</strong>l corazón humano,<br />

que es libre y señor <strong>de</strong> sí, y resiste á lo que Dios<br />

quiere.<br />

Fué, pues,así, que imperando Dio<strong>de</strong>ciano, hubo en<br />

Roma un farsante , insigne chocarrero y gracioso , que<br />

se llamaba Ginés, muy enemigo <strong>de</strong> cristianos : el cual<br />

parte por su mala inclinación, y por la mala vida que traia<br />

(como suelen los <strong>de</strong> aquel oficio ), y parle por dar gusto<br />

al emperador y entretenimiento al pueblo , se dió mucho<br />

á perseguir á los cristianos y hacer burla <strong>de</strong> ellos , y<br />

para esto quiso enten<strong>de</strong>r los misterios <strong>de</strong> nuestra santa fé<br />

y las ceremonias <strong>de</strong>l bautismo, para representarlo en sus<br />

comedias, y mover á risa á los clicunstantes.-Después<br />

que se hubo enterado <strong>de</strong> lo que hacían los cristianos, instruyó<br />

bien á los otros sus compañeros <strong>de</strong> lo que habian áí<br />

hacer: y un dia, estando presente el emperador y toda<br />

Roma para verle representar, fingió que estaba malo :<br />

echóse en una cama , y llamó á los que le habian <strong>de</strong> ayudar<br />

al entremés, y como eran sus criados , dijoles que<br />

estaba malo y pesado (porque era muy grueso <strong>de</strong> carnes),<br />

y que quería aliviarse. Pasaron algunas razones entre<br />

Ginés y sus criados á este propósito , llenas <strong>de</strong> donaire y<br />

<strong>de</strong> chacota.<br />

Finalmente , él dijo qi»3 quería ser cris'Jano, y uno <strong>de</strong><br />

los representantes se vistió <strong>de</strong> exorcisla y otro <strong>de</strong> presbítero<br />

para bautizarlo , haciendo burla con aquella representación<br />

<strong>de</strong>l santo Sacramento <strong>de</strong>l baulismo, y dala religión<br />

y ceremonias <strong>de</strong> los cristianos, con gran gusto <strong>de</strong>l<br />

emperador y aplauso y regocijo <strong>de</strong> todo el pueblo. Pero<br />

(¡ ó bondad inmensa <strong>de</strong>l Señor 1 ¡ ó virtud y eficacia <strong>de</strong> la<br />

divina gracia I) en el mismo tiempo que hacían eSGarnw<br />

<strong>de</strong> Cristo , tocó el Señor el corazón <strong>de</strong> Ginés, y le alumbró<br />

con un rayo <strong>de</strong> su luz, y le trocó la voluntad, <strong>de</strong> manera<br />

, que no ya <strong>de</strong> burla sin* <strong>de</strong> veras, <strong>de</strong>sease ser crislia-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!