03.04.2013 Views

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne - Index of - Free

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne - Index of - Free

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne - Index of - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Henri II, les saints locaux et l’ancrage territorial de l’autorité princière<br />

Quelques mois après la translation des reliques d’Edward le Confesseur, Henri II<br />

est à Fécamp pour assister à la translation solennelle des restes des premiers ducs de<br />

Normandie, Richard I er et son fils Richard II. Cette translation a lieu dans le contexte de<br />

ce qu’Annie Renoux appelle le programme de substitution de l’abbaye palatium dei au<br />

palatium ducis 28 . Depuis le règne d’Henri I er , Fécamp avait en effet cessé de jouer un<br />

rôle politique en tant que lieu de résidence ducale « capitale », comme elle l’avait été<br />

autour de l’an mil. Contre l’abandon du palais ducal, l’abbé Henri de Sully, neveu<br />

d’Étienne et d’Henri de Blois, tente de renouveler l’intérêt des ducs pour la mémoire de<br />

l’abbaye. Le 3 mars 1162, il organise la translation des ossements des premiers ducs de<br />

Normandie, une cérémonie qui était aussi l’occasion de manifester son ralliement au<br />

parti de son nouveau maître :<br />

Le premier duc de Normandie, Richard et son fils, Richard II furent<br />

ainsi levés du tombeau à Fécamp, où ils gisaient séparément et furent<br />

déposés plus honorablement devant l’autel de la Sainte Trinité. Henri<br />

roi des anglais assista à la translation ainsi que les évêques de<br />

Normandie 29 .<br />

Outre les importantes donations qu’Henri II fait à l’abbaye de Fécamp (entre<br />

autres le bois de la Hogues) 30 , il est vraisemblable que le roi participe également à la<br />

fabrication du tombeau en bas-reliefs qui devait abriter les reliques dans leur nouvel<br />

emplacement 31 . Selon Sarah Jones, la richesse des décorations et la position de la tombe<br />

ducale étaient l’expression visuelle du vœu d’Henri II de commémorer et célébrer ses<br />

ancêtres. En obtenant du légat pontifical d’Alexandre III, Henri de Pise, la rédaction de<br />

la charte des indulgences pour les pèlerins qui viendraient à Fécamp et par l’émission de<br />

sauf-conduits pour les fidèles qui désireraient se rendre à Fécamp de Pâques à la<br />

28 RENOUX, A., Fécamp, du palais ducal au palais de Dieu : bilan historique et archéologique des<br />

recherches menées sur le site du château des ducs de Normandie IIe siècle A.C.-XVIIIe siècle P.C., 1991,<br />

p. 496-98.<br />

29 TORIGNI, I, p. 336-37 : Primus Ricardus Dux Normannorum et secundum Ricardus filius ejus, apud<br />

Fiscannum levati de tumuli fuit, in quibus separatim jacebant, post altare sanctae Trinitatis hoestius<br />

ponuntur. Huic translationi Henricus rex Anglorum interfuit, et Episcopi Noramnniae.<br />

30 Acta Plantagenet, 598H.<br />

31 JONES, S. E., « The twelfth-century reliefs from Fécamp : new evidence for their dating and original<br />

purpose », J.B.A.A., 138 (1985), p. 79-88, ces reliefs furent démantelés sous l’abbatiat de Antoine Bohier<br />

(1509-19), probablement vers 1508-9, car en 1518 eut lieu une autre cérémonie de translation des ducs,<br />

pour laquelle de nouveaux tombeaux étaient déjà en place. Les anciens panneaux de pierres furent alors<br />

déposés dans la chapelle Notre-Dame où ils y restèrent jusqu’à leur exposition en 1979. Poème publié<br />

dans LÅNGFORS, A., Histoire de l'Abbaye de Fécamp en vers français du XIIIe siècle publiée avec une<br />

introduction et un glossaire, 1928 ; voir aussi OSKARI, K., « Études sur deux poèmes français relatifs à<br />

l’abbaye de Fécamp », dans Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksi, 1927-28, p. 1-282.<br />

425

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!