06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dorante a pu manquer de sagesse, mais non pas de vertu.<br />

Les qualités personnelles dont Dorante a fait preuve détermin<strong>en</strong>t la décision de<br />

Madame Argante, qui autorise l’amour du jeune couple. Elle doit donc retirer la parole<br />

qu’elle avait donné à Ergaste :<br />

Madame Argante. - Mon parti est pris, Monsieur, j’accorde ma fille à Dorante que<br />

vous voyez. Il n’est pas riche, mais il vi<strong>en</strong>t de me montrer un caractère qui me<br />

charme, et qui fera le bonheur d’Angélique; Dorante, je ne veux que le temps de<br />

savoir qui vous êtes. (III, 12)<br />

Ergaste, qui r<strong>en</strong>once généreusem<strong>en</strong>t à ses droits sur Angélique, la sachant<br />

amoureuse, appr<strong>en</strong>d à Madame Argante que Dorante est son neveu, et qu’il va lui<br />

assurer tout son bi<strong>en</strong>. Les spectateurs peuv<strong>en</strong>t donc être tranquilles : Madame Argante<br />

ne va pas marier sa fille désavantageusem<strong>en</strong>t. Mais c’est bi<strong>en</strong> le mérite personnel de<br />

Dorante qui est primordial pour elle, et non sa fortune, arrivée sur le tard. Le seul<br />

obstacle qui pouvait empêcher l’union d’Angélique avec Dorante était le manque<br />

supposé de mérite de celui-ci, et une fois cet obstacle écarté, ri<strong>en</strong> n’empêchait l’heureux<br />

dénouem<strong>en</strong>t.<br />

La pièce de Marivaux est taillée à partir des données typiques des comédies<br />

traditionnelles : deux amoureux à fortune inégale et un mariage déjà arrêté par celle qui<br />

déti<strong>en</strong>t l’autorité familiale. Or ces obstacles que l’auteur a fait miroiter, et contre<br />

lesquels lutt<strong>en</strong>t naïvem<strong>en</strong>t Dorante et Angélique sous l’influ<strong>en</strong>ce intéressée de la<br />

déloyale Lisette ne sont qu’appar<strong>en</strong>ts : l’amour que Madame Argante porte à sa fille fait<br />

qu’elle ne désire que le bi<strong>en</strong> et le bonheur pour Angélique, et non point une obéissance<br />

aveugle de la part de sa fille. Elle qui avait choisi raisonnablem<strong>en</strong>t Ergaste pour g<strong>en</strong>dre,<br />

peut très bi<strong>en</strong> accepter à sa place un homme choisi par sa fille, prét<strong>en</strong>dant sans fortune<br />

mais de grandes qualités d’âme, qu’elle sait mettre à jour avec prud<strong>en</strong>ce et perspicacité.<br />

Cette comédie qui apparemm<strong>en</strong>t ne tournait qu’autour d’une disconv<strong>en</strong>ance de<br />

fortune, se révèle ainsi être une leçon qui met surtout <strong>en</strong> valeur la morale sociale. Les<br />

jeunes amants, aveuglés par leur amour, avai<strong>en</strong>t oublié le milieu social auquel ils<br />

apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t. C’est Madame Argante qui avec sagesse et prud<strong>en</strong>ce leur ouvre les yeux<br />

et montre l’importance de respecter les bi<strong>en</strong>séances pour conserver l’estime de l’autre<br />

et, par conséqu<strong>en</strong>t, son amour. C’est elle qui rétablit l’équilibre <strong>en</strong>tre le social et<br />

l’individuel. Madame Argante partage bi<strong>en</strong> la façon de voir de Cléanthis dans L’Île des<br />

Esclaves :<br />

146

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!