06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

decimos: “Il y a de très bonnes choses pour le petit déjeuner”, automáticam<strong>en</strong>te podemos llegar a<br />

valorar una forma de comer de los franceses y que, por ext<strong>en</strong>sión, se come muy bi<strong>en</strong>, aunque la<br />

idea primera no era más que colocar un adjetivo <strong>en</strong>tre un artículo indeterminado plural y un<br />

sustantivo para explicar la transformación de un artículo <strong>en</strong> preposición. Los estereotipos de<br />

p<strong>las</strong>mación son <strong>las</strong> aseveraciones pres<strong>en</strong>tadas como objetivam<strong>en</strong>te verdaderas. Ya no se trata de<br />

persuadir sino más bi<strong>en</strong> de aportar la persuasión ya construida, ya acabada, lo cual acarrea un<br />

vacío <strong>en</strong>unciativo <strong>en</strong> el destinatario, el cual debe integrarla <strong>en</strong> su propio discurso. Finalm<strong>en</strong>te los<br />

estereotipaos implícitos, es la percepción que se puede obt<strong>en</strong>er de su lectura. Pongamos para ello<br />

un ejemplo: cuando M. Mauger dice “Ils m’ont vraim<strong>en</strong>t exploité”, ¿es él qui<strong>en</strong> se si<strong>en</strong>te<br />

“exploité” o bi<strong>en</strong> son los franceses los que se aprovechan del premier v<strong>en</strong>u?<br />

Valorativos<br />

Observemos a continuación los estereotipos que p<strong>en</strong>samos que conti<strong>en</strong>e el método<br />

Et la vue est magnifique: <strong>en</strong> face on a la Seine, et à droite Notre-Dame.<br />

Vous avez un bon restaurant à côté.<br />

Il y a de bonnes choses pour le petit déjeuner : nous avons de bons croissants.<br />

Mamie, regarde, … combi<strong>en</strong> de choses pour le petit déjeuner !<br />

Marcher dans Paris est un plaisir.<br />

C’est du beaujolais. C’est un bon vin rouge.<br />

Ils mang<strong>en</strong>t une bonne <strong>en</strong>trecôte.<br />

Les cli<strong>en</strong>ts choisiss<strong>en</strong>t deux bouteilles de vin différ<strong>en</strong>tes.<br />

Il va demander une bonne bouteille de beaujolais.<br />

Pour connaître une partie de la France, on doit être riche Vrai Faux<br />

Se prom<strong>en</strong>er d’une manière tranquille dans Paris.<br />

Le TGV, le plus rapide de tous les trains.<br />

Il y a beaucoup de routes <strong>en</strong> France et elles sont très bonnes.<br />

Aseverativos<br />

Un paysage remarquablem<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> ordonné (hablando de Francia <strong>en</strong> su pres<strong>en</strong>tación)<br />

Quelques fleuves bi<strong>en</strong> tracés … ces fleuves sont reliés <strong>en</strong>tre eux, par-dessus les collines, grâce à un<br />

ingénieux système de canaux. (¿Ing<strong>en</strong>iosidad de todos los Franceses ?)<br />

De belles routes<br />

On aperçoit partout des ouvrages d’art, des ponts, des viaducs.<br />

La France (antropomorfismo) est l’une des patries de l’individualisme…<br />

La France n’a cessé de jouer un rôle capital dans toutes les av<strong>en</strong>tures de l’esprit.<br />

La France est vraim<strong>en</strong>t le pays de la variété…<br />

Elle a, dans la littérature et la peinture, manifesté l’une des plus rares vertus : la continuité.<br />

916

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!