06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Par ailleurs, leur mode de circulation établit une jonction, à travers un événem<strong>en</strong>t<br />

ponctuel, <strong>en</strong>tre l’individuel, le concret, le connu relatif à l’espace domestique d’une part<br />

et le groupe, l’abstrait et l’inconnu que représ<strong>en</strong>te l’espace professionnel dans sa<br />

globalité. + rareté de l’acte Cette jonction permet l’avènem<strong>en</strong>t de représ<strong>en</strong>tations<br />

d’objets et de statuts sociaux social, <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce le li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre correspondantes sans<br />

que celles-ci ai<strong>en</strong>t à se justifier. un rapport indirect à l’<strong>en</strong>semble. Le témoignage fait<br />

toujours se r<strong>en</strong>contrer deux mondes, ceux qui sav<strong>en</strong>t, qui <strong>en</strong> sont « passés par là » et<br />

ceux qui ignor<strong>en</strong>t ou qui partag<strong>en</strong>t une situation. Sans ces auteurs 11 et leur créativité<br />

quotidi<strong>en</strong>ne et sans les discours qui foisonn<strong>en</strong>t de façon plus ou moins visible et lisible,<br />

ni la reconstitution de l’histoire citoy<strong>en</strong>ne pour les histori<strong>en</strong>s par exemple, ni la<br />

reconstitution des mouvem<strong>en</strong>ts idéologiques pour l’idéologue par exemple ne pourrai<strong>en</strong>t<br />

avoir lieu. Ces discours qui travers<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>treprise argum<strong>en</strong>tative des cli<strong>en</strong>ts ou des<br />

allocataires ont le pouvoir de faire émerger, de déployer et d’animer le débat au sein de<br />

la société au même titre que les témoignages, voire même davantage <strong>en</strong> tant qu’ils ne<br />

constitu<strong>en</strong>t justem<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> tant que tels des témoignages.<br />

Enfin, <strong>en</strong> tant qu’ils pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t part dans une communication conflictuelle ou pour<br />

le moins t<strong>en</strong>due, la part de réactivité immédiate ou différée n’est pas sans rappeler<br />

l’implication émotionnelle qui peut régner dans certains témoignages. De ce point de<br />

vue, elles mett<strong>en</strong>t <strong>en</strong> scène des représ<strong>en</strong>tations opposées, les unes rattachées à la<br />

situation actuelle ori<strong>en</strong>tée dans la grande majorité des cas négativem<strong>en</strong>t, les autres<br />

rapportées à une situation virtuelle positive. Certes ces images péjoratives du li<strong>en</strong> social<br />

sont certes surreprés<strong>en</strong>tées ici dans la mesure où le cli<strong>en</strong>t n’<strong>en</strong>tame une démarche<br />

scripturale qu’<strong>en</strong> situation de conflit spontané ou suscité. Mais n’<strong>en</strong> est-il finalem<strong>en</strong>t pas<br />

de même dans les témoignages ? Le témoignage n’exacerbe-t-il pas une situation<br />

particulière et d’un point de vue sur cette situation ? D’autre part, ces écrits mett<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

scène des peintures issues d’expéri<strong>en</strong>ces individuelles ajustée à la visée<br />

argum<strong>en</strong>tative mais dont, comme pour ce qui relève du témoignage, on ne peut remettre<br />

<strong>en</strong> question la validité Le témoignage est souv<strong>en</strong>t rattaché à l’idée de partage de cette<br />

expéri<strong>en</strong>ce. Si ces docum<strong>en</strong>ts ne parvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas à l’espace public, par des publications<br />

par exemple, leur exploitation dans l’<strong>en</strong>treprise par le biais de l’élaboration de plans de<br />

11 A la suite de S. Branca-Rosoff et au risque de choquer, nous pr<strong>en</strong>ons le parti d’utiliser le terme<br />

d’auteur : « dans nos sociétés alphabétisées, la différ<strong>en</strong>ce n’est plus <strong>en</strong>tre ceux qui ont accès au code<br />

graphique et les autres mais <strong>en</strong>tre ceux qui accèd<strong>en</strong>t au statut d’auteur et ceux qui sont relégués dans la<br />

reproduction. Des actes que l’on pourrait trouver conting<strong>en</strong>ts sont par là transformés <strong>en</strong> évènem<strong>en</strong>ts,<br />

c’est-à-dire dans ce cas, décrits comme ayant une signification pour la société » (1999 : 127).<br />

620

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!