06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(Adam, Bonhomme,1997:196)<br />

Ces topoï conceptuels d´ordre archétypaux et d´ordre socioculturels apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />

aux savoirs collectifs et à une idéologie implicite. Même si le langage symbolique du<br />

texte/icône ne prés<strong>en</strong>te pas consciemm<strong>en</strong>t de problèmes au traducteur, il n´<strong>en</strong> sera pas<br />

moins important sur le plan illocutoire, car d´une façon inconsci<strong>en</strong>te il va provoquer<br />

chez le public une réaction favorable ou négative par le biais du langage symbolique<br />

universel.<br />

El creador o diseñador gráfico lo utiliza como herrami<strong>en</strong>ta aplicada a inducir<br />

s<strong>en</strong>saciones y asociaciones de ideas que activan repres<strong>en</strong>taciones colectivas y<br />

motivaciones <strong>en</strong> el ámbito social hacia el que dirige su labor profesional.(...) La<br />

publicidad alcanza su blanco cuando lo creado o diseñado se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra alineado de<br />

manera adecuada con <strong>las</strong> predisposiciones más g<strong>en</strong>erales del psiquismo colectivo,<br />

esto es, del sustrato del trasfondo arquetípico sobre el que se halla edificado el<br />

recorte difer<strong>en</strong>cial o individual que constituye la personalidad humana resultante de<br />

disposiciones innatas (heredadas), factores educacionales, socio-ambi<strong>en</strong>tales, etc.<br />

(Mor<strong>en</strong>o, 2003:20)<br />

Nous nous référons à la dispositio de l´annonce, à l´ag<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t du texte avec<br />

l´icône, à l´ordonnance de l´espace, à la direction des lignes, au choix des caractères, et<br />

aux différ<strong>en</strong>tes variables graphologiques. (forme, vitesse, dim<strong>en</strong>sion, pression,<br />

continuité, ordonnance et direction). Il existe une relation signifiante <strong>en</strong>tre la conception<br />

de l´annonce et l´interprétation psychologique qu´<strong>en</strong> donne la graphologie. Le signe<br />

graphologique va fonctionner comme un langage inconsci<strong>en</strong>t dont le décodage se fera à<br />

travers la lecture des symboles inhér<strong>en</strong>ts au graphisme (voir schéma du symbolisme<br />

spatial).<br />

Cet espace donc, qui est <strong>en</strong> nous, peut-être originaire,(...) fournit un ordre<br />

primordial qui est symbolique, c´est à dire intuitif et non <strong>en</strong>core intellectuel.<br />

L´archaïsme mythique a crée un schéma du monde (...) L´imagination spontanée<br />

voit <strong>en</strong> haut: le ciel, le soleil, le jour, la lumière, les puissances et esprits d´<strong>en</strong> haut.<br />

En dessous de la ligne, c´est le royaume contraire, la nuit, l´obscurité, l´abîme, le<br />

bas-fond. Il est impossible de ress<strong>en</strong>tir autrem<strong>en</strong>t... (Pulver, 1995:15)<br />

Le langage graphique de la publicité reflète des phénomènes et des critères<br />

id<strong>en</strong>tiques à ceux de la graphospychologie. Au delà des barrières linguistiques, le<br />

langage symbolique, par son caractère universel, est capable de pénétrer dans<br />

l´inconsci<strong>en</strong>t collectif du public récepteur. Au moy<strong>en</strong> du langage symbolique de<br />

l´écriture et des formes, nous recevons indirectem<strong>en</strong>t toute une information de l´id<strong>en</strong>tité<br />

de l´<strong>en</strong>treprise et de l´image qu´elle veut transmettre au public “ Le scripteur fait avec<br />

son écriture son propre portrait” ( Pulver, 1995: 20 )<br />

Etymologiquem<strong>en</strong>t, le mot “personnalité” vi<strong>en</strong>t du latin personna, per signifiant<br />

710

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!