06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

élém<strong>en</strong>ts naturels ont pour lui autant d´importance que la société humaine.<br />

Ces peuples, v<strong>en</strong>us du fond de l´histoire, ces inv<strong>en</strong>teurs de mythes et de<br />

cal<strong>en</strong>driers (le cal<strong>en</strong>drier lunaire de 260 jours), viv<strong>en</strong>t au cœur de la société nord-<br />

américaine. La leçon de la terre indi<strong>en</strong>ne est celle de la réalité et du rêve. Le Mexique<br />

est une terre de rêves faite d´une vérité différ<strong>en</strong>te, d´une réalité différ<strong>en</strong>te.<br />

Sur son séjour chez les Indi<strong>en</strong>s du Panama et du Mexique, Le Clézio exprime la<br />

s<strong>en</strong>sation de vertige qu´il a éprouvé au seuil de cette civilisation qui l´attirait mais qu´il<br />

ne pouvait franchir. D´un côté, il voyait ce monde paradoxalem<strong>en</strong>t si familier et si<br />

différ<strong>en</strong>t comme une sorte d´harmonie et de l´autre côté, il ress<strong>en</strong>tait une s<strong>en</strong>sation,<br />

celle de la m<strong>en</strong>ace qui pèse sur cet univers si fragile, condamné à périr.<br />

Le Clézio repr<strong>en</strong>d alors la lecture des Tahumaras, le livre d´un poète, Artaud, et<br />

lui consacre un chapitre du Rêve mexicain.<br />

L´expéri<strong>en</strong>ce d´Artaud au Mexique est l´expéri<strong>en</strong>ce extrême de l´homme moderne<br />

qui découvre un peuple primitif et instinctif : la reconnaissance de la supériorité<br />

absolue du rite et de la magie sur l´art et la sci<strong>en</strong>ce 10<br />

Il parle de la fascination du Mexique pour le poète comme celle de Tahiti pour le<br />

peintre Gauguin, <strong>en</strong> tant que lieu privilégié du paradis perdu. Dans un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> avec<br />

Jean-Louis Ezine 11 il avoue que Les Tahumaras d´Artaud a été le premier livre sur le<br />

Mexique qu´il a lu. Il eut alors la curiosité de connaître de plus près ce monde qui<br />

n´était pas fondé sur la raison, sur les grandes idées humanistes de la R<strong>en</strong>aissance, mais<br />

sur d´autres choses. Un monde animé par cette danse dont parlait Artaud, cet élan vers<br />

la magie, le surnaturel. Un monde fondé sur une perception différ<strong>en</strong>te, une perception<br />

plus intuitive de la vie et surtout de l´art.<br />

La p<strong>en</strong>sée mexicaine dans l´oeuvre leclézi<strong>en</strong>ne toujours à la recherche du<br />

mystère et de la magie d´autres civilisations.<br />

Pour Le Clézio poète, écrivain, philosophe, chercheur, les traductions et<br />

interprétations des textes amérindi<strong>en</strong>s ont été écrites pour sauver la mémoire et arrêter le<br />

temps. C´est un récit lég<strong>en</strong>daire porté de génération <strong>en</strong> génération, sol<strong>en</strong>nel et empreint<br />

de beauté. Ces textes rejoign<strong>en</strong>t d´une part ceux des maurici<strong>en</strong>s dans Sirandanes 12 et de<br />

10 JMG Le Clézio, (1988) Le rêve mexicain ou la p<strong>en</strong>sée interrompue ,Ed. Folio essais, p.219<br />

11 Enzine, Jean-Louis, (1995) Entreti<strong>en</strong>s avec JMG Le Clézio, Arléa.<br />

12 JMG Le Clézio &J. (1990). Sirandanes, Ed. Seghers, Paris.<br />

519

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!