06.04.2013 Views

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

uniformém<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>tées d’une véranda… (Lapouge, 1978 : 180). Le lieu décrit par<br />

Cacambo n’est pas sans garder quelques ressemblances avec les villages alors interdits<br />

aux colons :<br />

j’ai été cuistre dans le collège de l’Assomption, et je connais le gouvernem<strong>en</strong>t de<br />

Los Padres comme je connais les rues de Cadix. C’est une chose admirable que ce<br />

gouvernem<strong>en</strong>t. Le royaume a déjà plus de trois c<strong>en</strong>ts lieues de diamètre ; il est<br />

divisé <strong>en</strong> tr<strong>en</strong>te provinces. Los Padres y ont tout, et les peuples ri<strong>en</strong>. C’est le chefd’œuvre<br />

de la raison et de la justice. (XIV : 56-57)<br />

Bi<strong>en</strong> sûr, cette description sommaire laisse le lecteur sur sa soif de<br />

r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ; d’autres lui sont fournis lorsque Candide est am<strong>en</strong>é <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce du<br />

révér<strong>en</strong>d père commandant<br />

dans un cabinet de verdure orné d’une très jolie colonnade de marbre vert et or, et<br />

de treillages qui r<strong>en</strong>fermai<strong>en</strong>t des perroquets, des colibris, des oiseaux-mouches,<br />

des pintades, et tous les oiseaux les plus rares. Un excell<strong>en</strong>t déjeuner était préparé<br />

dans des vases d’or ; et tandis que les Paraguains mangèr<strong>en</strong>t du maïs dans des<br />

écuelles de bois, <strong>en</strong> plein champ, à l’ardeur du soleil… (58)<br />

À prés<strong>en</strong>t toutes les données sont là : l’ironie sur l’organisation sociale dans ce<br />

pays de cocagne, r<strong>en</strong>forcée par l’ingénu espoir de bonheur promis par Cacambo, laisse<br />

augurer une nouvelle déception. Après le récit des av<strong>en</strong>tures, lorsque le commandant-<br />

frère de Cunégonde confie au nouveau v<strong>en</strong>u son plan d’attaquer Bu<strong>en</strong>os Aires, la<br />

diss<strong>en</strong>sion au sujet de la demoiselle éclate et Candide tue le jésuite baron afin d’avoir la<br />

vie sauve ; nouvelle fuite incontrôlée vers le noir pour une faute dont il n’est pas<br />

responsable.<br />

La contrée des Oreillons (sans organisation urbaine, sociale ni politique<br />

exemplaire) est loin de ressembler aux rêves d’utopie, et sa prés<strong>en</strong>ce dans le conte, y<br />

compris les outrances de la bestialité féminine et de l’anthropophagie religieuse, n’a<br />

d’autre explication que le but de tourner <strong>en</strong> ridicule le mythe du bon sauvage. Mais<br />

l’épisode a valeur de preuve pour notre sujet, puisque c’est la première fois que Candide<br />

ne quitte pas contraint et forcé un pays : symptôme d’une inflexion lourde de cont<strong>en</strong>u.<br />

On <strong>en</strong> est presque à la moitié du récit.<br />

L’Eldorado est une auth<strong>en</strong>tique utopie : les accès à dessein brouillés, la<br />

topographie exceptionnellem<strong>en</strong>t accid<strong>en</strong>tée, l’urbanisme et les moy<strong>en</strong>s de déplacem<strong>en</strong>t<br />

merveilleux transport<strong>en</strong>t les deux pèlerins dans un « autre monde » (c’est le mot utilisé<br />

par le narrateur pour signaler celui d’où vi<strong>en</strong>t Candide). Les conversations avec le<br />

vieillard, l’officier et le roi, r<strong>en</strong>seign<strong>en</strong>t Candide sur les mœurs, la religion et<br />

169

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!